| 1 |
ai rév spent a laif t’aim |
I have spent a lifetime |
Eu gastei toda vida |
| 2 |
uêit’ên fór zâ tchens |
Waiting for the chance |
Esperando pela chance |
| 3 |
sêiv iú mai kanféxan |
Save you my confession |
Você, salve minha confissão |
| 4 |
sêiv mi iór lést dens |
Save me your last dance |
Você, reserve me sua última dança |
| 5 |
zâ seim old súpârst’êxans rónt âs nau end zên |
The same old superstitions haunt us now and then |
As mesmas velhas superstições nos assombram de vez em quando |
| 6 |
aim béguên fór êgnêxan t’u start êt ól âguén |
I’m begging for ignition to start it all again |
Eu estou implorando ignição para começar tudo novamente |
| – |
|
|
|
| 7 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós consumiremos à fogo, consumir à fogo, queimar meu orgulho |
| 8 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós queimaremos fora, queime fora, queime meu orgulho |
| 9 |
uêl bârn âuêi, |
We’ll burn away, |
Nós queimaremos fora, |
| 10 |
from ól zâ ózâr fleims zét bârn t’ânáit |
from all the other flames that burn tonight |
de todas as outras chamas que queimam hoje à noite |
| 11 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós queimaremos fora, queime fora, queime meu orgulho |
| – |
|
|
|
| 12 |
bríz fór mi from nau on |
Breathe for me from now on |
Tome fôlego de agora em diante para mim |
| 13 |
bríz fór mi uen aim gon |
Breathe for me when I’m gone |
Tome fôlego para mim quando eu tiver ido |
| 14 |
bârn aut biand, |
Burn out beyond, |
Queime fora além, |
| 15 |
aut biand zâ san |
Out beyond the sun |
Fora além do sol |
| – |
|
|
|
| 16 |
uêl iú st’êl rêmembâr |
Will you still remember |
Você ainda se lembra |
| 17 |
zér bêrraind zâ skais |
There behind the skies |
Lá atrás dos céus |
| 18 |
uókên on zâ embârs |
Walking on the embers |
Caminhando nas brasas |
| 19 |
stênden ên zér lait |
Standing in their light |
Se levantando na luz deles |
| 20 |
zâ rárdest part êz nôuên |
The hardest part is knowing |
Está sabendo a parte mais dura |
| 21 |
évrisêng mâst dai |
Everything must die |
Tudo tem que morrer |
| 22 |
zâ rárdest part êz uêit’ên ríâr |
The hardest part is waiting here |
A parte mais dura está esperando aqui |
| 23 |
rédi t’u kâlaid |
Ready to collide |
Pronto para colidir |
| – |
|
|
|
| 24 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós queimaremos fora, queime fora, queime meu orgulho |
| 25 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós queimaremos fora, queime fora, queime meu orgulho |
| 26 |
uêl bârn âuêi, |
We’ll burn away, |
Nós queimaremos fora, |
| 27 |
from ól zâ ózâr fleims zét bârn t’ânáit |
from all the other flames that burn tonight |
de todas as outras chamas que queimam hoje à noite |
| 28 |
uêl bârn âuêi, bârn âuêi, bârn âuêi mai praid |
We’ll burn away, burn away, burn away my pride |
Nós queimaremos fora, queime fora, queime meu orgulho |
| – |
|
|
|
| 29 |
bríz fór mi from nau on |
Breathe for me from now on |
Tome fôlego de agora em diante para mim |
| 30 |
bríz fór mi uen aim gon |
Breathe for me when I’m gone |
Tome fôlego para mim quando eu tiver ido |
| 31 |
bârn aut biand, |
Burn out beyond, |
Queime fora além, |
| 32 |
aut biand zâ san |
Out beyond the sun |
Fora além do sol |
| – |
|
|
|
| 33 |
bârn on, bârn on rai ânt’êl iú |
Burn on, burn on high until you |
Queime, queime no auge antes que você |
| 34 |
bârn on, bârn on rai ânt’êl iú |
Burn on, burn on high until you |
Queime, queime no auge antes que você |
| 35 |
bârn on, bârn |
Burn on, burn |
Queime em, queimadura |
| – |
|
|
|
| 36 |
ór névâr bârn âguén |
Or never burn again |
Ou nunca se queime novamente |
| 37 |
névâr bârn âguén |
Never burn again |
Nunca se queime novamente |
| 38 |
névâr bârn âguén |
Never burn again |
Nunca se queime novamente |
| 39 |
uêl névâr bârn âguén |
We’ll never burn again |
Nós nunca nos queimaremos novamente |
| 40 |
névâr bârn âguén |
Never burn again |
Nunca se queime novamente |
Facebook Comments