| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ól âraund zâ uârld |
All around the world |
Ao redor do mundo |
| 2 |
aid rézâr bi ên a bend |
I’d rather be in a band |
Eu preferia estar em uma banda |
| 3 |
plêiên mai fanki miuzêk és laud és ai ken |
Playing my funky music as loud as I can |
Tocando minha música funkeada o mais alto que puder |
| 4 |
ai eint bûlêt prûf |
I ain’t bulletproof |
Eu não sou à prova de bala |
| 5 |
ai uont uér zâ ból end tchêin |
I won’t wear the ball and chain |
Eu não vou ficar acorrentado na bola de ferro |
| 6 |
ai eint bûlêt prûf |
I ain’t bulletproof |
Eu não sou à prova de bala |
| 7 |
ai uont uér zâ ból end tchêin |
I won’t wear the ball and chain |
Eu não vou ficar acorrentado na bola de ferro |
| 8 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 9 |
ai dont laik zâ bûm end beng |
I don’t like the boom and bang |
Eu não gosto do seu boom e bang |
| 10 |
ai dont uant t’u plei, ai dont laik zâ songs iú sêng |
I don’t want to play, I don’t like the songs you sing |
Eu não quero tocar, eu não gosto da canção que você canta |
| 11 |
zâ rôl uârld êz on réd âlârt |
The whole world is on red alert |
O mundo todo está em alerta vermelho |
| 12 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Creia quando eu digo |
| 13 |
nou uan réz t’u guét rârt |
No one has to get hurt |
Ninguém precisa se ferir |
| 14 |
ai eint bûlêt prûf |
I ain’t bulletproof |
Eu não sou à prova de bala |
| 15 |
ai uont uér zâ ból end tchêin |
I won’t wear the ball and chain |
Eu não vou ficar acorrentado na bola de ferro |
| 16 |
évridei ai ríd zâ pêipâr |
Everyday I read the paper |
Todos os dias eu leio o jornal |
| 17 |
zérz a brend niú rót spót |
There’s a brand new hotspot |
Há uma nova área de risco |
| 18 |
a sou-sou sam uér |
a so-so somewhere |
Um qualquer em algum lugar |
| 19 |
traiên t’u t’eik uát sou-end sous gát |
Trying to take what so-and so’s got |
Tentando pegar o que fulano e sicrano têm |
| 20 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 21 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 22 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 23 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 24 |
ól ên fêivâr sei êi |
All in favor say aye |
Todos a favor digam hey |
| 25 |
ól ên fêivâr sei êi |
All in favor say aye |
Todos a favor digam hey |
| 26 |
ól ên fêivâr sei êi |
All in favor say aye |
Todos a favor digam hey |
| 27 |
ól ên fêivâr sei êi |
All in favor say aye |
Todos a favor digam hey |
| 28 |
ai eint bûlêt prûf |
I ain’t bulletproof |
Eu não sou à prova de bala |
| 29 |
ai uont uér zâ ból end tchêin |
I won’t wear the ball and chain |
Eu não vou ficar acorrentado na bola de ferro |
| 30 |
nat fór noubári |
Not for nobody |
Por ninguém |
| 31 |
on zâ sâbuêi évri uans rôldên |
On the subway everyone’s holding |
No metrô todos se seguram |
| 32 |
ívân zâ mâgârs ar guérên mâgd |
Even the muggers are getting mugged |
Até os ladrões estãos endo roubados |
| 33 |
end ól zêr rôldên |
And all they’re holding |
E tudo o que eles carregam |
| 34 |
êz nou rûm fór lóv |
Is no room for love |
É um espaço inexistente para o amor |
| 35 |
ól âraund zâ uârld |
All around the world |
Ao redor do mundo |
| 36 |
aid rézâr bi ên a bend |
I’d rather be in a band |
Eu preferia estar em uma banda |
| 37 |
plêiên mai fanki miuzêk és laud és ai ken |
Playing my funky music as loud as I can |
Tocando minha música funkeada o mais alto que puder |
| 38 |
ai eint bûlêt prûf |
I ain’t bulletproof |
Eu não sou à prova de bala |
| 39 |
ai uont uér zâ ból end tchêin |
I won’t wear the ball and chain |
Eu não vou ficar acorrentado na bola de ferro |
| 40 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 41 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 42 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 43 |
ai dont uant iór uór |
I don’t want your war |
Eu não quero a sua guerra |
| 44 |
zâ rôl uârld êz on réd âlârt |
The whole world is on red alert |
O mundo todo está em alerta vermelho |
| 45 |
bêlív mi uen ai sei |
Believe me when I say |
Creia quando eu digo |
| 46 |
nou uan réz t’u guét rârt |
No one has to get hurt |
Ninguém precisa se ferir |
| 47 |
rârt fór noubári |
Hurt for nobody |
Se ferir por ninguém |
| 48 |
nat fór noubári |
Not for nobody |
Por ninguém |
Facebook Comments