N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uen iôr uêâri |
When you’re weary |
Quando você estiver exausta |
2 |
fílên smól |
Feeling small |
Sentindo-se insignificante |
3 |
uen t’íars ar ên iór aiz |
When tears are in your eyes |
Quando as lágrimas estiverem em seus olhos |
4 |
ai uêl drai zêm ól |
I will dry them all |
Eu enxugarei todas elas |
5 |
aim on iór said |
I’m on your side |
Eu estou ao seu lado |
6 |
uen t’aims guét râf |
When times get rough |
Oh, quando os tempos ficarem difíceis |
7 |
end frends djâst kent bi faund |
And friends just can’t be found |
E os amigos não mais puderem ser encontrados |
8 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
9 |
ai uêl lei mi daun |
I will lay me down |
Eu me estenderei |
10 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
11 |
ai uêl lei mi daun |
I will lay me down |
Eu me estenderei |
12 |
uen iôr daun end aut |
When you’re down and out |
Quando você estiver chateada |
13 |
uen iôr on zâ strít |
When you’re on the street |
Quando você estiver na rua |
14 |
uen ívinên fóls sou rard |
When evening falls so hard |
Quando a noite descer pesadamente |
15 |
ai uêl kamfârt iú |
I will comfort you |
Eu a confortarei |
16 |
al t’eik iór part |
I’ll take your part |
Eu a ajudarei |
17 |
uen dárknes kams |
When darkness comes |
Oh, quando a escuridão vier |
18 |
end pêin êz ól âraund |
And pain is all around |
E a dor estiver por perto |
19 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
20 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
21 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
22 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
23 |
sêil on sêlvâr gârl |
Sail on Silver Girl |
Continue a viver em brilho |
24 |
sêil on bai |
Sail on by |
Continue vivendo |
25 |
iór t’aim réz kam t’u xain |
Your time has come to shine |
Sua hora chegou para brilhar |
26 |
ól iór dríms ar on zér uêi |
All your dreams are on their way |
Todos os seus sonhos estão a caminho |
27 |
si rau zêi xain |
See how they shine |
Veja como eles brilham |
28 |
êf iú níd a frend |
If you need a friend |
E se você precisar de um amigo |
29 |
aim sêilên rait bêrraind |
I’m sailing right behind |
Eu estarei logo atrás |
30 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
31 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
32 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
33 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
Facebook Comments