Break The Ice – Britney Spears

Como cantar a música Break The Ice – Britney Spears

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 êts bên a uaiêl It’s been a while Faz algum tempo
2 ai nou ai xûdentvpt iú uêit’ên I know I shouldn’t have kept you waiting Eu sei que não deveria ter deixado você esperando
3 t aim ríâr nau But I’m here now Mas estou aqui agora
4 ai nou êts bên a uaiêl bât aim gléd iú keim I know it’s been a while, but I’m glad you came Eu sei que já faz algum tempo, mas estou contente que você tenha vindo
5 end aivn sênkên baut rau iú sei mai neim And I’ve been thinking ‘bout how you say my name E estive pensando no modo como você chama meu nome
6 iú gát mai bári spênên laik a rârikein You got my body spinning like a hurricane Deixa meu corpo girando como um furacão
7 end êt fíâls laik iú gát mi gouên ênssêin And it feels like you got me going insane E parece que você me deixa louca
8 end ai kent guét inâf óv zês sou let mi guét êt âp And I can’t get enough of this, so let me get it up E eu não me satisfaço então deixe-me te excitar
9 lûks laik uêâr âloun nau Looks like we’re alone now Parece que estamos sozinhos agora
10 iú eint gona bi skérd uêâr grôun nau You ain’t gonna be scared, we’re grown now Você não deve ter medo, nós somos adultos agora
11 aima rêt difróst on I’mma hit defrost on ya Eu faço você descongelar
12 lets guét êt blêizên Let’s get it blazing Vamos pegar fogo…
13 uí ken tchârn zâ rít âp êf iú uana We can turn the heat up if you wanna Nós podemos aumentar a temperatura, se você quiser
14 tchârn zâ laits daun lôu êf iú uana Turn the lights down low if you wanna Diminuir a luz, se você quiser
15 djâst uana mûv iú bâtr frouz âp Just wanna move you, but you’re froze up Só quero mexer contigo, mas você está congelado
16 zéts uai aim seiên That’s why I’m saying É isto que estou dizendo…
17 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
18 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
19 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
20 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
21 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (Quente, quente, quente, quente)
22 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
23 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
24 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
25 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
26 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (quente, quente, quente)
27 sou iú uórmen âpt? So you warming up yet? Então você ainda está se aquecendo?
28 iú gát mi rêpnât’aizt ai névâr félt zês uêi You got me hypnotised, I never felt this way Você me deixou hipnotizada, eu nunca me senti assim
29 iú gát mai rárt bít’ên laik en 808 You got my heart beating like an 808 Você fez meu coração bater como um sintetizador
30 kenráiz t’u zâ âkêijan? Can you rise, to the occasion? Você pode se levantar, para a ocasião do amor?
31 aim peixentli uêit’ên kóz êts guérên leit I’m patiently waiting ‘cause it’s getting late Eu estou esperando pacientemente está ficando tarde
32 end ai kent guét inâf óv zês sou let mi guét êt âp And I can’t get enough of this, so let me get it up E eu não me satisfaço, então deixe-me te excitar
33 lûks laik uêâr âloun nau Looks like we’re alone now Parece que estamos sozinhos agora
34 iú eint gona bi skérd uêâr grôun nau You ain’t gonna be scared, we’re grown now Você não deve ter medo, nós somos adultos agora
35 aima rêt difróst on I’mma hit defrost on ya Eu faço você descongelar
36 lets guét êt blêizên Let’s get it blazing Vamos pegar fogo…
37 uí ken tchârn zâ rít âp êf iú uana We can turn the heat up if you wanna Nós podemos aumentar a temperatura, se você quiser
38 tchârn zâ laits daun lôu êf iú uana Turn the lights down low if you wanna Diminuir a luz, se você quiser
39 djâst uana mûv iú bâtr frouz âp Just wanna move you, but you’re froze up Só quero mexer contigo, mas você está congelado
40 zéts uai aim seiên That’s why I’m saying É isto que estou dizendo…
41 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
42 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
43 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
44 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
45 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (Quente, quente, quente, quente)
46 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
47 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
48 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
49 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
50 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (quente, quente, quente)
51 ai laik zês part I like this part Eu gosto dessa parte
52 êt fíâls kaindâ gûd It feels kinda good É muito bom
53 Yeah Yeah
54 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
55 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
56 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
57 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
58 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (Quente, quente, quente, quente)
59 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
60 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
61 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
62 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
63 (rótttt) rót (Hot, hot, hot, hot) hot (quente, quente, quente) Quente
64 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
65 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
66 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
67 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
68 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (Quente, quente, quente, quente)
69 let mi brêik zâ ais Let me break the ice Deixe-me quebrar o gelo
70 aláu mi t’u guétrait Allow me to get you right Permita-me te entender
71 t iú uôrm âp t’u mi But you warm up to me Assim que você se aquecer para mim
72 ôu beibi ai ken mêik iú fíâl Oh, baby, I can make you feel Baby, eu posso fazer você se sentir
73 (rótttt) (Hot, hot, hot, hot) (quente, quente, quente)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *