Home | F | Frank Sinatra | Both Sides, Now – Frank Sinatra

Both Sides, Now – Frank Sinatra

Como cantar a música Both Sides, Now – Frank Sinatra

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rôus end flôus óv endjel rér Rows and flows of angel hair Linhas e fluxos de cabelo de anjo
2 end ais krim késsâls ên zâ ér And ice cream castles in the air E castelos de sorvete no ar
3 endzâr kénians évri uér And feather canyons ev’rywhere E canyons de penas ev’rywhere
4 aivkt ét klauds zét uêi I’ve looked at clouds that way Eu olhei para as nuvens desse jeito
5 t nau zêi ounli blók zâ san But now they only block the sun Mas agora eles só bloquear o sol
6 zêi rein end snou on évri uan They rain and snow on ev’ryone Eles chuva e neve no ev’ryone
7 sou mêni sêngs ai ûdv dan So many things I would have done Tantas coisas que eu teria feito
8 t klauds gát ên mai uêi But clouds got in my way Mas as nuvens entrou no meu caminho
9 aivkt ét klauds from bôus saids nau I’ve looked at clouds from both sides now Eu olhei para as nuvens de ambos os lados agora
10 from âp end daun end st’êl sam rau From up and down, and still somehow De cima a baixo, e ainda de alguma forma
11 êts klaud êlûjans ai ríkól It’s cloud illusions I recall É ilusões nuvem me lembro
12 ai ríli dont nou klauds ét ól I really don’t know clouds at all Eu realmente não sei nuvens em tudo
13 mûns end djuns endris uils Moons and Junes and Ferris wheels Luas e rodas Junes e Ferris
14 zâ dêzi dencên uêi iú fíl The dizzy dancing way you feel A maneira como você se sentir tonto dança
15 és évri féri t’êl kams ríâl As ev’ry fairy tale comes real Conto de fadas Como ev’ry vem verdadeiro
16 aivkt étv zét uêi I’ve looked at love that way Eu olhei para o amor desse jeito
17 t nau êts djâst ânâzâr xou But now it’s just another show Mas agora é apenas mais um show
18 iú lív em léfên uen iú gou You leave ‘em laughing when you go Você deixa -los rir quando você vai
19 end êf iú kér dont let zêm nou And if you care, don’t let them know E se você se importa, não deixe que eles saibam
20 dont guêvrsself âuêi Don’t give yourself away Não se entregar
21 aivkt étv from bôus saids nau I’ve looked at love from both sides now Eu olhei o amor de ambos os lados agora
22 from guêv end t’eik end st’êl sam rau From give and take, and still somehow De dar e receber, e ainda de alguma forma
23 êts lóvs êlûjans ai ríkól It’s love’s illusions I recall É ilusões do amor que me lembro
24 ai ríli dont nou lóv ét ól I really don’t know love at all Eu realmente não sei o amor em tudo
25 t’íars end fíârz end fílên praud Tears and fears and feeling proud Lágrimas e medos e sentir orgulho
26 t’u sei ai lóvrait aut laud To say I love you right out loud Para dizer eu te amo bem alto
27 dríms end skims endrkâs krauds Dreams and schemes and circus crowds Sonhos e esquemas e circo multidões
28 aivkt ét laif zét uêi I’ve looked at life that way Eu olhei vida dessa maneira
29 t nau old frends ar ékn streindj But now old friends are acting strange Mas agora velhos amigos estão agindo estranho
30 zêi xêik zér réds zêi sei aiv tchêindjt They shake their heads, they say I’ve changed Eles abanam a cabeça, eles dizem que eu mudei
31 uél sam sêngs lóstt sam sêngs guêind Well something’s lost, but something’s gained Bem, algo está perdido, mas algo está ganho
32 ên lêven évri dei In living ev’ry day Ao viver todo dia
33 aivkt ét laif from bôus saids nau I’ve looked at life from both sides now Eu olhei para a vida de ambos os lados agora
34 fromn end lûs end st’êl sam rau From win and lose and still somehow De vitória e perder e ainda de alguma forma
35 êts laifs êlûjans ai ríkól It’s life’s illusions I recall É ilusões da vida que me lembro
36 ai ríli dont nou laif ét ól I really don’t know life at all Eu realmente não conheço bem a vida
37 aivkt ét laif from bôus saids nau I’ve looked at life from both sides now Eu olhei para a vida de ambos os lados agora
38 from âp end don end st’êl sam rau From up and dawn, and still somehow Daqui de cima e amanhecer, e ainda de alguma forma
39 êts laifs êlûjans ai ríkól It’s life’s illusions I recall É ilusões da vida que me lembro
40 ai ríli dont nou laif ét ól I really don’t know life at all É ilusões da vida que me lembro

Facebook Comments

Veja Também

Old Man – Neil Young

Como cantar a música Old Man – Neil Young Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Where Were You in the Morning? – Shawn Mendes

Como cantar a música Where Were You in the Morning? – Shawn Mendes Ouça a …

So Will I (100 Billion X) – Hillsong United

Como cantar a música So Will I (100 Billion X) – Hillsong United Ouça a …

Perfectly Wrong – Shawn Mendes

Como cantar a música Perfectly Wrong – Shawn Mendes Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.