| 1 |
kót âp ên a blêzard iestârd’êi |
Caught up in a blizzard yesterday |
Pego em uma tempestade de neve ontem |
| 2 |
ót t’u bi âloun ór sou ai sei |
Ought to be alone, or so I say |
Deve estar sozinho, ou então eu digo |
| 3 |
ai níred a tchêindj óv sinâri |
I needed a change of scenery |
Eu precisava de uma mudança de cenário |
| 4 |
xi uóz ríli startên t’u ânói mi |
She was really starting to annoy me |
Ela estava realmente começando a me irritar |
| 5 |
ai uent aut xópên end plénd t’u gou |
I went out shopping and planned to go |
Fui às compras e planejado ir |
| 6 |
t’u ól zâ vêntêdj stórs |
to all the vintage stores |
para todas as lojas vintage |
| 7 |
zên ai gát t’áiârd end ended âp |
Then I got tired and ended up |
Então eu fiquei cansado e acabou |
| 8 |
ên sam lêim dêpartment stór |
in some lame department store |
em alguma loja de departamento coxo |
| 9 |
end zéts ôukei kóz ai faund a ríli kûl bélt end |
And that’s okay, cause I found a really cool belt and |
E isso é bom, porque eu encontrei um cinto muito legal e |
| 10 |
ai fíl laik aim ên rai skûl âguén |
I feel like I’m in high school again |
Eu me sinto como se eu estivesse na escola novamente |
| 11 |
névâr niú rau mâtch ai mêst ânt’êl zên |
never knew how much I missed until then |
nunca soube o quanto eu perdi até então |
| 12 |
end aim répi fór zês dei |
And I’m happy for this day |
E estou feliz por este dia |
| 13 |
nou mérâr uát iú sei |
No matter what you say |
Não importa o que você diz |
| 14 |
ai dont rév t’u bi sed laik iú |
I don’t have to be sad like you |
Eu não tenho que ser triste como você |
| 15 |
ai rév a kâmêtment fráidei nait |
I have a commitment Friday night |
Eu tenho um compromisso na sexta à noite |
| 16 |
fârst ai sei mai préar zên aim ólrait |
First I say my prayer then I’m alright |
Primeiro eu digo a minha oração, então eu estou bem |
| 17 |
ai sêt ên mai tchér iú dêm zâ lait |
I sit in my chair, you dim the light |
Sento-me na minha cadeira, você diminuir a intensidade da luz |
| 18 |
uen ai lûk ai stér uês ênâr sait |
When I look I stare with inner sight |
Quando eu olho eu olho com visão interna |
| 19 |
ai fíl laik aim ên rai skûl âguén |
I feel like I’m in high school again |
Eu me sinto como se eu estivesse na escola novamente |
| 20 |
névâr niú rau mâtch ai mêst ânt’êl zên |
never knew how much I missed until then |
nunca soube o quanto eu perdi até então |
| 21 |
end aim répi fór zês dei |
And I’m happy for this day |
E estou feliz por este dia |
| 22 |
nou mérâr uát iú sei |
No matter what you say |
Não importa o que você diz |
| 23 |
ai dont rév t’u bi sed laik iú |
I don’t have to be sad like you |
Eu não tenho que ser triste como você |
| 24 |
mét âp uês sam frends fór tai fud |
Met up with some friends for Tai food |
Encontrou-se com alguns amigos para Tai comida |
| 25 |
ai laikt êt bât uózent ên zâ mûd |
I liked it but wasn’t in the mood |
Eu gostei, mas não estava de bom humor |
| 26 |
kent iú si zét aim djâst fílên blu? |
Can’t you see that I’m just feeling blue? |
Você não vê que eu estou me sentindo triste? |
| 27 |
uát ai dju réz gát násên t’u dju uês iú |
What I do has got nothing to do with you |
O que eu não tem nada a ver com você |
| 28 |
ai fíl laik aim ên rai skûl âguén |
I feel like I’m in high school again |
Eu me sinto como se eu estivesse na escola novamente |
| 29 |
névâr niú rau mâtch ai mêst ânt’êl zên |
never knew how much I missed until then |
nunca soube o quanto eu perdi até então |
| 30 |
end aim répi fór zês dei |
And I’m happy for this day |
E estou feliz por este dia |
| 31 |
ai dont rév t’u bi sed laik iú |
I don’t have to be sad like you |
Eu não tenho que ser triste como você |
Facebook Comments