N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
rêi, rêi, mama, séd zâ uêi iú mûv |
Hey, hey, mama, said the way you move |
Hey, hey, mãe, diga o jeito que você se move |
2 |
gona mêik iú suét, gona mêik iú gruv |
Gonna make you sweat, gonna make you groove |
Vou te fazer suar, vou te fazer encaixar |
3 |
ou, ou, tcháiâld, uêi iú xêik zét sêng |
Oh, oh, child, way you shake that thing |
Oh, oh, criança, o jeito que você mexe aquilo |
4 |
gona mêik iú bârn, gona mêik iú st’êng |
Gonna make you burn, gonna make you sting |
Vai te fazer queimar, vai te atormentar |
5 |
rêi, rêi, beibi, uen iú uók zét uêi |
Hey, hey, baby, when you walk that way |
Hey, hey, criança, quando você anda daquele jeito |
6 |
uátch iór râni drêp, kent kíp âuêi |
Watch your honey drip, can’t keep away |
Assisti sua doce queda, não consigo te deixar longe |
7 |
ai gára rôl, kent stend st’êl |
I gotta roll, can’t stand still |
Eu tenho que detonar, não consigo ficar parado |
8 |
gát a flêim ên mai rárt, kent guét mai fêl |
Got a flame in my heart, can’t get my fill |
pegou fogo no meu coração, não consigo me saciar |
9 |
aiz zét xain bârnên réd |
Eyes that shine burning red |
Olhos que brilham vermelho-fogo |
10 |
dríms óv iú ól sru mai réd |
Dreams of you all through my head |
Sonhos sobre você por toda minha cabeça |
11 |
rêi, beibi, ou, beibi, prêri beibi |
Hey, baby, oh, baby, pretty baby |
Hey, querida, oh, querida, querida |
12 |
t’él mi uát iú dju mi nau |
Tell me what you do me now |
Conte me o que você é pra mim agora |
13 |
dêdant t’eik t’u long fór ai faund aut |
Didn’t take too long ‘fore I found out |
Não demore muito, depois que eu achei |
14 |
uát pípâl min mai daun end aut |
What people mean my down and out |
O que as pessoas querem dizer com destruído |
15 |
spent mai mâni, t’ûk mai kar |
Spent my money, took my car |
Gastou meu dinheiro, levou meu carro |
16 |
stárted t’élên râr frends xi uants t’u bi a star |
Started telling’ her friends she wants to be a star |
Começou a falar pros seus amigos que quer ser uma estrela |
17 |
ai dont nou bât ai bên t’old |
I don’t know but I been told |
Eu não sei mas me contaram |
18 |
a bêg légâd uôman eint gát nou sôl |
a big legged woman ain’t got no soul |
Uma mulher com pernas grandes não tem alma |
19 |
ól ai ésk fór uen ai prêi |
All I ask for when I pray |
Tudo o que eu peço quando eu rezo |
20 |
stédi roulên uôman gona kam mai uêi |
Steady rolling’ woman gonna come my way |
quero namorar firme com uma mulher do meu jeito |
21 |
níd a uôman gona rold mai rend |
Need a woman gonna hold my hand |
Preciso de uma mulher para segurar minha mão |
22 |
end t’él mi nou lais, mêik mi a répi men |
And tell me no lies, make me a happy man |
Que não me conte mentiras para me fazer um homem feliz |
Facebook Comments