Curso de Inglês gratuito

Billie Jean – Michael Jackson

Como cantar a música Billie Jean – Michael Jackson

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi uóz mór laik a bíuri kuín from a múvi sin She was more like a beauty queen from a movie scene Ela era meio que uma linda rainha de uma cena de filme
2 ai séd dont maind bât uát dju iú min ai em zâ uan I said don’t mind but what do you mean I am the one Disse não me importo mas o que você quer dizer com sou o tal?
3 ru uêl dens on zâ flór ên zâ raund Who will dance on the floor in the round Que irão dançar ao redor da pista
4 xi séd ai em zâ uan ru uêl dens on zâ flór ênzâ raund She said I am the one who will dance on the floor in the round Ela disse sou a única pessoa que vai dançar na pista em volta
5 xi t’old mi râr neim uóz bíli djin She told me her name was Billie Jean Ela me disse que seu nome era Billie Jean
6 és xi kózd a sin as she caused a scene enquanto fazia uma cena!
7 zân évri réd t’ârnd uês aiz zét drímd Then every head turned with eyes that dreamed Então todos viraram com os olhos que sonhavam
8 óv biên zâ uan of being the one em serem aqueles
9 ru uêl dens on zâ flór ên zâ raund Who will dance on the floor in the round Que irão dançar ao redor da pista
10 pípâl ól uêis t’old mi bi kérfûl óv uát iú dju People always told me be careful of what you do As pessoas sempre me disseram “tenha cuidado com o que faz”
11 end dont gou âraund brêikên iang gârlz rárts And don’t go around breaking young girls’ hearts E não saia por aí quebrando o coração de jovens garotas
12 end mâzâr ól uêis t’old mi bi kérfûl óv ru iú lóv And mother always told me be careful of who you love E minha mãe sempre disse tome cuidado com quem você ama
13 end bi kérfûl óv uát iú dju kóz zâ lai bikamszâ trus And be careful of what you do ‘cause the lie becomes the truth E tome cuidado com o que faz pois a mentira se torna verdade
14 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
15 xis djâst a gârl ru kleimzét ai em zâ uan She’s just a girl who claims that I am the one Ela só é uma garota que afirma que eu sou o tal
16 t zâ kêd êz nat mai san But the kid is not my son Mas a criança não é meu filho
17 xi sés ai em zâ uan bât zâ kêd êz nat mai san She says I am the one but the kid is not my son Ela diz que eu sou o tal mas o garoto não é meu filho
18 r fórri deis end fórri naits For forty days and forty nights Por 40 dias e 40 noites
19 zâ ló uóz on râr said The law was on her side a lei estava do lado dela
20 t ru ken stend uen xis ên demend But who can stand when she’s in demand Mas quem pode suportar quando ela é requisitada?
21 r skims end plens Her schemes and plans Seus esquemas e planos
22 kóz uí denst on zâ flór ên zâ raund Cause we danced on the floor in the round “Porque nós dançamos na pista em volta”
23 sou t’eik mai strong âdvais So take my strong advice Então aceite meu grande conselho
24 djâst rimembâr t’u ól uêis sênk tchuais Just remember to always think twice lembre-se sempre de pensar duas vezes
25 (dju sênk tchuais) (Do think twice) (Pense duas vezes)
26 xi t’old mai beibi uíd denst t’êl srí She told my baby we’d danced till three Ela me disse meu amor, dançamos até as três
27 és xi lûkt ét mi As she looked at me Enquanto ela olhou para mim
28 zân xôud a fôut’ôu óv a beibi kráiên Then showed a photo of a baby crying Então me mostrou uma foto do bebê chorando
29 aiz uâr laik main Eyes were like mine Os olhos eram iguais aos meus
30 gou on dens on zâ flór ên zâ raund beibi Go on dance on the floor in the round baby Vá e dance na pista em volta baby
31 pípâl ól uêis t’old mi bi kérfûl óv uát iú dju People always told me be careful of what you do As pessoas sempre me disseram “tenha cuidado com o que faz”
32 end dont gou âraund brêikên iang gârlz rárts And don’t go around breaking young girls’ hearts E não saia por aí quebrando o coração de jovens garotas
33 xi keim end stûd rait bai mi She came and stood right by me Ela veio e ficou em frente a mim
34 zân zâ smél óv suít pârfium Then the smell of sweet perfume Depois veio o cheiro do doce perfume
35 zês répend mâtch t’u sûn This happened much too soon Isso aconteceu tão rápido
36 xi kóld mi t’u râr rûm She called me to her room Ela me chamou para seu quarto
37 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
38 xis djâst a gârl ru kleimzét ai em zâ uan She’s just a girl who claims that I am the one Ela só é uma garota que afirma que eu sou o tal
39 t zâ kêd êz nat mai san But the kid is not my son Mas a criança não é meu filho
40 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
41 xis djâst a gârl ru kleimzét ai em zâ uan She’s just a girl who claims that I am the one Ela só é uma garota que afirma que eu sou o tal
42 t zâ kêd êz nat mai san But the kid is not my son Mas a criança não é meu filho
43 xi sés ai em zâ uan bât zâ kêd êz nat mai san She says I am the one but the kid is not my son Ela diz que eu sou o tal mas o garoto não é meu filho
44 xi sés ai em zâ uan bât zâ kêd êz nat mai san She says I am the one but the kid is not my son Ela diz que eu sou o tal mas o garoto não é meu filho
45 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
46 xis djâst a gârl ru kleimzét ai em zâ uan She’s just a girl who claims that I am the one Ela só é uma garota que afirma que eu sou o tal
47 t zâ kêd êz nat mai san But the kid is not my son Mas a criança não é meu filho
48 xi sés ai em zâ uan bât zâ kêd êz nat mai san She says I am the one but the kid is not my son Ela diz que eu sou o tal mas o garoto não é meu filho
49 xi sés ai em zâ uan xi sés rí êz mai san She says I am the one she says he is my son Ela diz que eu sou o tal ela diz que o filho é meu
50 xi sés ai em zâ uan She says I am the one Ela diz que eu sou o tal
51 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
52 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
53 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
54 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
55 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante
56 bíli djin êz nat mai lóvâr Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.