| 1 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 2 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 3 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 4 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 5 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 6 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 7 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 8 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 9 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 10 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 11 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 12 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 13 |
bêg fét bêis |
Big fat bass |
Grande batida |
| 14 |
zâ bêg fét bêis |
The big fat bass |
A grande batida |
| 15 |
ai ken bi zâ trébâl beibi |
I can be the treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 16 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 17 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 18 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 19 |
ai ken bi zâ trébâl beibi |
I can be the treble baby |
Eu posso ser o agudo, baby |
| 20 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 21 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 22 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 23 |
ai ken bi zâ trébâl beibi |
I can be the treble baby |
Eu posso ser o agudo, baby |
| 24 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 25 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 26 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 27 |
ai ken bi zâ trébâl beibi |
I can be the treble baby |
Eu posso ser o agudo, baby |
| 28 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 29 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 30 |
iú ken bi zâ bêis |
You can be the bass |
Você pode ser a batida |
| 31 |
rêi |
Hey |
Ei |
| 32 |
iú si mi daun on zâ flór |
You see me down on the floor |
Você me vê dançando na pista |
| 33 |
ai uant iú t’u t’eik mi ráiâr |
I want you to take me higher |
Eu quero você pra me deixe mais pra cima |
| 34 |
t’êl ai kent t’eik êt nou mór |
Till I can’t take it no more |
Até eu não conseguir mais aguentar |
| 35 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 36 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 37 |
end nau |
And now |
E agora |
| 38 |
iú si mi âp ên zâ skai |
You see me up in the sky |
Você me vê no céu |
| 39 |
ai uóz rókên zâ bárâm |
I was rockin the bottom |
Eu estava agitando no chão |
| 40 |
nau lûk ét mi ai ken flai |
Now look at me I can fly |
E agora, olhe pra mim, eu posso voar |
| 41 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 42 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 43 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 44 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 45 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 46 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 47 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 48 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 49 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 50 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 51 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 52 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 53 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 54 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 55 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 56 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 57 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 58 |
bêgâr bêgâr bêgâr |
bigger, bigger, bigger |
A batida está aumentando |
| 59 |
zâ bêis êz guérên lôu |
The bass is getting low |
A batida está diminuindo |
| 60 |
zâ bêis êz guérên lôu |
The bass is getting low |
A batida está diminuindo |
| 61 |
zâ bêis êz guérên lôu |
The bass is getting low |
A batida está diminuindo |
| 62 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 63 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 64 |
rêi |
Hey |
Ei |
| 65 |
iú si mi aut ên zâ nait |
You see me out in the night |
Você me vê na rua de noite |
| 66 |
uana gou aut dencên |
Wanna go out dancing |
Quer sair e dançar |
| 67 |
sou ai ken fíl ólrait |
So I can feel alright |
Então eu posso me sentir bem |
| 68 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 69 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 70 |
iôu |
Yo |
Você |
| 71 |
t’eik mi aut ên zâ laits |
Take me out in the lights |
Me leve para as luzes |
| 72 |
ai uana rév mi a gûd t’aim |
I wanna have me a good time |
Eu quero me divertir |
| 73 |
zâ bêis êz fílên nais |
The bass is feelin nice |
A batida está ótima |
| 74 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 75 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 76 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 77 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 78 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 79 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 80 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 81 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 82 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 83 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 84 |
ai ken bi iór trâbâl beibi |
I can be your trouble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 85 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 86 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 87 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 88 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 89 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 90 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 91 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 92 |
ié |
Yeah |
Yeah |
| 93 |
ié |
Yeah |
Yeah |
| 94 |
ié |
Yeah |
Yeah |
| 95 |
ióu bérâr guét rédi fór zâ kêk dram |
Y’all better get ready for the kick drum |
É melhor vocês todos se prepararem para o batidão |
| 96 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
Para o batidão |
| 97 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
Para o batidão |
| 98 |
ióu bérâr guét rédi fór zâ kêk dram |
Y’all better get ready for the kick drum |
É melhor vocês todos se prepararem para o batidão |
| 99 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
Para o batidão |
| 100 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
Para o batidão |
| 101 |
iôu êts zâ kêk dram |
Yo it’s the kick drum |
Oh, é o batidão |
| 102 |
kam end guét sam |
Come and get some |
Venha e aproveite um pouco |
| 103 |
zâ saund zéts rókên iór sêstam |
The sound that’s rockin your system |
O som que está agitando seu sistema |
| 104 |
uen êt paunds êt kóz en âdêkxan |
When it pounds it cause an addiction |
Quando isso soa, causa um vício |
| 105 |
ióu êts bérâr rév a prêskrêpxan |
Y’all it’s better have a prescription |
É melhor todos você arrumarem uma receita médica |
| 106 |
mi end brêt gát zâ rôl klâb trêpên |
Me and Brit got the whole club tripping |
Eu e brit deixamos a boate toda viajando |
| 107 |
zêi sêt end uêit end lêssan |
They sit and wait and listen |
Eles sentam e esperam e ouvem |
| 108 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
O batidão |
| 109 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
O batidão |
| 110 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
O batidão |
| 111 |
fór zâ kêk dram |
For the kick drum |
O batidão |
| 112 |
fór zâ bêg bêg fét fét bêis |
For the big big fat fat bass |
Pelo grande batida |
| 113 |
rókên ól ên iór feis |
Rockin all in your face |
Agitando tudo na sua cara |
| 114 |
váibrêit ól tchêks ên zâ pleis |
Vibrate all chicks in the place |
Vibrando todas as minas da área |
| 115 |
rait nau lets guét kreizi |
Right now let’s get crazy |
Agora vamos enlouquecer |
| 116 |
ríâr uí gou |
Here we go |
Lá vamos nós |
| 117 |
ríâr uí gou |
Here we go |
Lá vamos nós |
| 118 |
ríâr uí gou |
Here we go |
Lá vamos nós |
| 119 |
évribari ên zâ pleis guét frent’êk |
Everybody in the place get frantic |
Todos aqui ficam frenéticos |
| 120 |
zês bít rait ríarz djáiguént’êk |
This beat right here’s gigantic |
Essa batida aqui é muido boa |
| 121 |
iôu |
Yo |
Yo |
| 122 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 123 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 124 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 125 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 126 |
êts guérên bêgâr |
It’s getting bigger |
O volume está aumentando |
| 127 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is getting bigger |
A batida está aumentando |
| 128 |
êts guérên bêgâr |
It’s gettin bigger |
O volume está aumentando |
| 129 |
zâ bêis êz guérên bêgâr |
The bass is gettin bigger |
A batida está aumentando |
| 130 |
ai ken bi iór trâbâl beibi |
I can be your trouble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 131 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 132 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 133 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 134 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 135 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 136 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 137 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 138 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 139 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 140 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 141 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 142 |
ai ken bi iór trébâl beibi |
I can be your treble baby |
Eu posso ser o agudo, querido |
| 143 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 144 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
| 145 |
iú ken bi mai bêis |
You can be my bass |
Você pode ser minha batida |
Facebook Comments