| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
besame besame mucho |
Besame besame mucho |
Beija-me beija-me muito |
| 2 |
ítch t’aim ai brêng iú a kês |
Each time I bring you a kiss |
a cada tempo eu lhe trago um beijo |
| 3 |
ai ríâr miuzêk dêvain |
I hear music divine |
E ouço uma música divina |
| 4 |
sou besame besame mucho |
So besame besame mucho |
Assim beija-me beija-me muito |
| 5 |
ié ai lóv iú fór évâr |
Yeh I love you for ever |
Sim eu amo você para sempre |
| 6 |
sei zét iú ól uêis bi main |
Say that you’ll always be mine |
Diga-me que você vai ser sempre minha |
| 7 |
dêrâst uan êf iú xûd lív mi |
Dearest one if you should leave me |
Minha querida se você me deixar |
| 8 |
zân ítch lêrâl drím uêl t’eik uêngs |
Then each little dream will take wings |
Então cada pequeno sonho ganhará asas |
| 9 |
end mai laif ûd bi sru |
And my life would be through |
E minha vida estará terminada |
| 10 |
sou besame besame mucho |
So besame besame mucho |
Assim beija-me beija-me muito |
| 11 |
ié ai lóv iú fór évâr |
Yeh I love you for ever |
Sim eu amo você para sempre |
| 12 |
mêik ól mai dríms kam trû |
Make all my dreams come true |
Faça todos os meus sonhos se tornarem realidade |
| 13 |
ou zês djói êz samsên niú |
Oh this joy is something new |
Oh esta alegria é alguma coisa nova |
| 14 |
mai arms ar rôldên iú |
My arms are holding you |
Meus braços estão segurando você |
| 15 |
ai névâr niú zês srêl bifór |
I never knew this thrill before |
Eu nunca soube desta emoção antes |
| 16 |
ru évâr sót aid bi |
Who ever thought I’d be |
Quem sempre em pensamento vivia |
| 17 |
rôldên iú klouz t’u mi |
Holding you close to me |
Segurando você perto de mim |
| 18 |
uêspâren êts iú ai âdór |
Whispering it’s you I adore |
Você sussurrando que me adorava |
| 19 |
sou dêrâst uan êf iú xûd lív mi |
So dearest one if you should leave me |
Assim minha querida |
| 20 |
zân ítch lêrâl drím uêl t’eik uêngs |
Then each little dream will take wings |
Cada pequeno sonho ganhará asas |
| 21 |
end mai laif ûd bi sru |
And my life would be through |
E minha vida estará terminada |
| 22 |
sou besame besame mucho |
So besame besame mucho |
Assim beija-me beija-me muito |
| 23 |
ié ai lóv iú fór évâr |
Yeah I love you for ever |
Sim eu amo você para sempre |
| 24 |
mêik ól mai dríms kam trû |
Make all my dreams come true |
Faça todos os meus sonhos se tornarem realidade |
| 25 |
ou zês djói êz samsên niú |
Oh this joy is something new |
Oh esta alegria é alguma coisa nova |
| 26 |
mai arms ar rôldên iú |
My arms are holding you |
Meus braços estão segurando você |
| 27 |
ai névâr niú zês srêl bifór |
I never knew this thrill before |
Eu nunca soube desta emoção antes |
| 28 |
ru évâr sót aid bi |
Who ever thought I’d be |
Quem sempre em pensamento vivia |
| 29 |
rôldên iú klouz t’u mi |
Holding you close to me |
Segurando você perto de mim |
| 30 |
uêspâren êts iú ai âdór |
Whispering it’s you I adore |
Você sussurrando que me adorava |
| 31 |
sou dêrâst uan êf iú xûd lív mi |
So dearest one if you should leave me |
Assim minha querida |
| 32 |
ítch lêrâl drím uêl t’eik uêngs |
Each little dream will take wings |
Cada pequeno sonho ganhará asas |
| 33 |
end mai laif ûd bi sru |
And my life would be through |
E minha vida estará terminada |
| 34 |
sou besame besame mucho |
So besame besame mucho |
Assim beija-me beija-me muito |
| 35 |
ié lóv mi fór évâr |
Yeh love me for ever |
Sim me ame para sempre |
| 36 |
mêik ól mai dríms kam trû |
Make all my dreams come true |
Faça todos os meus sonhos se tornarem realidade |
| 37 |
lóv mi fór évâr |
Love me for ever |
Me ame para sempre |
| 38 |
mêik ól mai dríms kam trû |
Make all my dreams come true |
Faça todos os meus sonhos se tornarem realidade |
| 39 |
lóv mi fór évâr |
Love me for ever |
Me ame para sempre |
| 40 |
mêik ól mai dríms kam trû |
Make all my dreams come true |
Faça todos os meus sonhos se tornarem realidade |
Facebook Comments