N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
zêi t’old rêm dont iú évâr kam âraund ríâr |
They told him don’t you ever come around here |
Eles disseram-lhe não você nunca mais volte por aqui |
2 |
dont uana si iór feis, iú bérâr dêssâpíâr |
Don’t wanna see your face, you better disappear |
Não quero ver seu rosto, é melhor você desaparecer |
3 |
zâ fáiârs ên zér aiz end zér uârds ar ríli klíâr |
The fire’s in their eyes and their words are really clear |
O fogo em seus olhos e suas palavras são realmente claras |
4 |
sou bít êt, djâst bít êt |
So beat it, just beat it |
Então caia fora, apenas caia fora |
5 |
iú bérâr rân, iú bérâr dju uát iú ken |
You better run, you better do what you can |
É melhor você correr, melhor você fazer o que você puder |
6 |
dont uana si nou blâd, dont bi a matchôu men |
Don’t wanna see no blood, don’t be a macho man |
Não queira ver nenhum sangue, não seja um machão |
7 |
iú uana bi t’âf, bérâr dju uát iú ken |
You wanna be tough, better do what you can |
Você quer ser durão, melhor fazer o que você puder |
8 |
sou bít êt, bât iú uana bi béd |
So beat it, but you wanna be bad |
Então caia fora, mas você quer ser mau |
9 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
10 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
11 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
12 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
13 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
14 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
15 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
16 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
17 |
zer aut t’u guét iú, bérâr lív uaiêl iú ken |
They’re out to get you, better leave while you can |
Eles estão lá fora para pegar você, melhor sair enquanto pode |
18 |
dont uana bi a bói, iú uana bi a men |
Don’t wanna be a boy, you wanna be a man |
Não queira ser um menino, você queira ser um homem |
19 |
iú uana stêi âlaiv, bérâr dju uát iú ken |
You wanna stay alive, better do what you can |
Você quer continuar vivo, melhor fazer o que você pode |
20 |
sou bít êt, djâst bít êt |
So beat it, just beat it |
Então caia fora, apenas caia fora |
21 |
iú rév t’u xou zêm zét iôr ríli nat skérd |
You have to show them that you’re really not scared |
Você tem que mostrar a eles que você realmente não está com medo |
22 |
iôr plêiên uês iór laif, zês eint nou trus ór dér |
You’re playing with your life, this ain’t no truth or dare |
Você está brincando com sua vida, isso não é verdade ou desafio |
23 |
zâl kêk iú, zân zêi bít iú |
They’ll kick you, then they beat you |
Eles vão chutar você, então eles baterão em você |
24 |
zân zâl t’él iú êts fér |
Then they’ll tell you it’s fair |
Então eles dirão a você que é justo |
25 |
sou bít êt, bât iú uana bi béd |
So beat it, but you wanna be bad |
Então caia fora, mas você quer ser mau |
26 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
27 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
28 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
29 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
30 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
31 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
32 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
33 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
34 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
35 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
36 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
37 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
38 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
39 |
bít êt, bít êt, bít êt |
Beat it, beat it, beat it |
Caia fora, caia fora, caia fora |
40 |
bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Beat it, beat it, beat it, beat it |
Caia fora, caia fora, caia fora |
41 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
42 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
43 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rûz rait |
It doesn’t matter who’s wrong or who’s right |
Não importa quem está errado ou certo |
44 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
45 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
46 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
47 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
48 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
49 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
50 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
51 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
52 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
53 |
bít êt, bít êt, bít êt |
Beat it, beat it, beat it |
Caia fora, caia fora, caia fora |
54 |
bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Beat it, beat it, beat it, beat it |
Caia fora, caia fora, caia fora |
55 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
56 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
57 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rûz rait |
It doesn’t matter who’s wrong or who’s right |
Não importa quem está errado ou certo |
58 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
59 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
60 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
61 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
62 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
63 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
64 |
xôuên rau fanki end strong êz iór fait |
Showing how funky and strong is your fight |
Mostrando quão covarde e forte é sua luta |
65 |
êt dâzânt mérâr rûz rông ór rait |
It doesn’t matter who’s wrong or right |
Não importa quem está errado ou certo |
66 |
djâst bít êt, bít êt, bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it, beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora, caia fora |
67 |
nou uan uants t’u bi dêfited |
No one wants to be defeated |
Ninguém quer ser derrotado |
68 |
djâst bít êt, bít êt |
Just beat it, beat it |
Apenas caia fora, caia fora |
69 |
bít êt, bít êt, bít êt |
Beat it, beat it, beat it |
Caia fora, caia fora, caia fora |
Facebook Comments