| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
âkrós zâ ôuxan, âkrós zâ si |
Across the ocean, across the sea |
Do outro lado do oceano, através do mar |
| 2 |
startên t’u fârguét zâ uêi iú lûk ét mi nau |
Starting to forget the way you look at me now |
Começando a esquecer o jeito que você me olha agora |
| 3 |
ôuvâr zâ maunt’âns, âkrós zâ skai |
Over the mountains, across the sky |
Sobre as montanhas, cruzando o céu |
| 4 |
níd t’u si iór feis, ai níd t’u lûk ên iór aiz |
Need to see your face, I need to look in your eyes |
Necessidade de ver que você enfrenta, eu preciso olhar em seus olhos |
| 5 |
sru zâ storm end sru zâ klauds |
Through the storm and through the clouds |
Por meio da tempestade e através das nuvens |
| 6 |
bamps ên zâ rôud end âpssaid daun nau |
Bumps in the road and upside down now |
solavancos na estrada e de cabeça para baixo agora |
| 7 |
ai nou êts rard t’u bi âslíp ét nait |
I know it’s hard to be asleep at night |
Eu sei que é difícil estar a dormir à noite |
| 8 |
dont iú uâri, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Don’t you worry, cause everything’s gonna be alright |
Não se preocupe, porque tudo vai ficar bem |
| 9 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 10 |
sru zâ long naits end zâ brait laits |
Through the long nights and the bright lights |
Através das noites longas e as luzes brilhantes |
| 11 |
dont iú uâri, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Don’t you worry, cause everything’s gonna be alright |
Não se preocupe, porque tudo vai ficar bem |
| 12 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 13 |
sru zâ long naits end zâ brait laits |
Through the long nights and the bright lights |
Através das noites longas e as luzes brilhantes |
| 14 |
dont iú uâri, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Don’t you worry, cause everything’s gonna be alright |
Não se preocupe, porque tudo vai ficar bem |
| 15 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 16 |
ól âlóng ên mai rûm |
All along in my room |
Tudo junto no meu quarto |
| 17 |
uêirên fór iór fôun kól t’u kam sûn |
Waiting for your phone call to come soon |
Esperando seu telefonema para vir em breve |
| 18 |
fór iú, ou, ai ûd uók a sáuzend máiâls |
For you, oh, I would walk a thousand miles |
Para você, oh, eu andaria mil milhas |
| 19 |
t’u bi ên iór arms |
To be in your arms |
Para estar em seus braços |
| 20 |
rôldên mai rárt |
holding my heart |
segurando meu coração |
| 21 |
ou ai, ou ai, ai lóv iú |
Oh I, oh I, I love you |
Oh eu, oh, eu te amo |
| 22 |
end évrisêngs gona bi ólrait |
And everything’s gonna be alright |
E tudo vai ficar bem |
| 23 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 24 |
iú nou zét ai kér fór iú, |
You know that I care for you, |
Você sabe que eu me importo com você |
| 25 |
al ól uêis bi zér fór iú |
I’ll always be there for you |
Eu sempre estarei lá para você |
| 26 |
ai prómês al djâst stêi rait ríâr |
I promise I’ll just stay right here |
Eu prometo que vou ficar bem aqui |
| 27 |
ai nou zét iú uant mi t’u, |
I know that you want me to, |
Eu sei que você me quer, . Beb |
| 28 |
beibi uí ken mêik êt sru |
Baby we can make it through |
podemos passar por isso |
| 29 |
ênisêng, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Anything, cause everything’s gonna be alright |
Qualquer coisa, porque tudo vai ficar bem |
| 30 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 31 |
sru zâ long naits end zâ brait laits |
Through the long nights and the bright lights |
Através das noites longas e as luzes brilhantes |
| 32 |
dont iú uâri, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Don’t you worry, cause everything’s gonna be alright |
Não se preocupe, porque tudo vai ficar bem |
| 33 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
| 34 |
sru zâ long naits end zâ brait laits |
Through the long nights and the bright lights |
Através das noites longas e as luzes brilhantes |
| 35 |
dont iú uâri, kóz évrisêngs gona bi ólrait |
Don’t you worry, cause everything’s gonna be alright |
Não se preocupe, porque tudo vai ficar bem |
| 36 |
bi ólrait |
Be alright |
Fique bem |
Facebook Comments