Home | A | Anne-Marie | Bad Girlfriend – Anne-Marie

Bad Girlfriend – Anne-Marie

Como cantar a música Bad Girlfriend – Anne-Marie

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada
2 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada
3 iú kenssâl plens fór mi, ai kenssâl áuârs on You cancel plans for me, I cancel ours on you Você cancela seus planos por mim, eu cancelo os nossos por você
4 d aid bi bék ârli, ai dont guét ên t’êl t’u Said I’d be back early, I don’t get in ‘til 2 Disse que voltaria cedo e não entro antes das 2
5 iú ésk mi uér aivn, ai t’él iú samsên veig You ask me where I’ve been, I tell you something vague Você me pergunta onde eu estive, eu te digo uma coisa vaga
6 sênk ai mést âp âguén, uat ken ai sei Think I messed up again, what can I say Acho que eu estraguei tudo de novo, o que posso dizer
7 r mam sés zét xi rêits mi, sênks aim fâkên lêizi Your mum says that she hates me, thinks I’m fucking lazy Sua mãe diz que me odeia, pensa que eu sou preguiçosa
8 r frends kíp on t’élên iú Your friends keep on telling you Seus amigos continuam dizendo para você
9 t’u lív mi kóz aim kreizi to leave me ‘cause I’m crazy me deixar porque eu sou louca
10 ai dju samt iú kentrguét I do some shit you can’t forget Eu faço alguma merda que você não pode esquecer
11 t iú bérâr guét iúzd t’u êt But you better get used to it Mas é melhor você se acostumar com isso
12 aim a bédrlfrend, aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend, I’m a bad girlfriend Eu sou uma péssima namorada, eu sou uma péssima namorada
13 iú t’él mi iórrs dêi, ai forgat âguén You tell me your birthday, I forgot again Você me diz seu aniversário, eu esqueço de novo
14 aim a bédrlfrend, aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend, I’m a bad girlfriend Eu sou uma péssima namorada, eu sou uma péssima namorada
15 ai ken si iú kólen, aim nat enssâren I can see you calling, I’m not answering Eu posso ver suas chamadas, mas não vou atendê-las
16 aim léfênt ai dont sênk zétr fâni I’m laughing but I don’t think that you’re funny Estou rindo mas não acho que você seja engraçado
17 aim stêiên kóz iú guêv mi ól iór mâni I’m staying ‘cause you give me all your money Eu vou ficar porque você me dá todo o seu dinheiro
18 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma péssima namorada
19 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma péssima namorada
20 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
21 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
22 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma péssima-péssima namo-
23 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
24 iú mêik mi dênâr zên, ai órr t’eik-âuêi You make me dinner then, I order take-away Você me faz o jantar, eu peço algo pra viagem
25 iú uana mít mai frends, ai sei ânâzâr dei You wanna meet my friends, I say another day Você quer conhecer meus amigos, eu digo outro dia
26 iú trâst mi uêsr kís, end ai fâk âpr kar You trust me with your keys, and I fuck up your car Você confia em mim com suas chaves e eu estrago o seu carro
27 iú uana stêi uês mi, ai brêikrrt You wanna stay with me, I break your heart Você quer ficar comigo, eu quebro seu coração
28 kóz aim uan ên a mêlian, mór laik ên a bêlian ‘Cause I’m one in a million, more like in a billion Porque eu sou uma em um milhão, tá mais pra um bilhão
29 ai dont sênk êts tchit’en êf aim kêssên ózâr uímen I don’t think it’s cheating if I’m kissing other women Eu não acho que seja traição se eu estiver beijando outras mulheres
30 ai dju samt iú kentrguêv I do some shit you can’t forgive Eu faço alguma merda que você não pode perdoar
31 end iú bérâr guét iúzd t’u êt And you better get used to it E é melhor você se acostumar com isso
32 aim a bédrlfrend, aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend, I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada, eu sou uma má namorada
33 iú t’él mi iórrs dêi, ai forgat âguén You tell me your birthday, I forgot again Você me diz seu aniversário, eu esqueço de novo
34 aim a bédrlfrend, aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend, I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada, eu sou uma má namorada
35 ai ken si iú kólen, aim nat enssâren I can see you calling, I’m not answering Eu posso ver suas chamadas, mas não vou atendê-las
36 aim léfênt ai dont sênk zétr fâni I’m laughing but I don’t think that you’re funny Estou rindo mas não acho que você seja engraçado
37 aim stêiên kóz iú guêv mi ól iór mâni I’m staying ‘cause you give me all your money Eu vou ficar porque você me dá todo o seu dinheiro
38 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada
39 aim a bédrlfrend I’m a bad girlfriend Eu sou uma má namorada
40 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
41 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
42 (bât iú ólrêdi niu zét) (but you already knew that) (mas você já sabia disso)
43 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
44 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
45 iú xûd bi uês samuan rûz You should be with someone who’s Você deveria estar com alguém que
46 ól uêiz gona uêik âps Always gonna wake up with you Sempre vai acordar com você
47 ól uêiz gona t’él iú zâ trus Always gonna tell you the truth Sempre vai te contar a verdade
48 end nat lai t’u iú laik ai dju And not lie to you like I do E não mentir para você como eu faço
49 iú xûd bi uês samuan els You should be with someone else Você deveria estar com outra pessoa
50 samuan ru êz nat maissélf Someone who is not myself Alguém que não é eu mesma
51 iú nou aim nou gûdrr réls You know I’m no good for your health Você sabe que eu não sou bom para a sua saúde
52 end évri uan els ken t’él And everyone else can tell E todo mundo pode dizer
53 aim a bédrlfrend, ié! I’m a bad girlfriend, yeah! Eu sou uma má namorada, sim!
54 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
55 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma Má-má namorada
56 (bât iú ólrêdi niu zét) (but you already knew that) (mas você já sabia disso)
57 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
58 (zét aimd, aimd, béd, béd) (that I’m bad, I’m bad, bad, bad) (que eu sou má, má,má)
59 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend (ié) I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend (yeah) Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má
60 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
61 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
62 (bât iú ólrêdi niu zét) (but you already knew that) (mas você já sabia disso)
63 aim a, aim a, aim a, aim a béd-bédrl I’m a, I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namo-
64 aim a, aim a, aim a béd-bédrl-gârlfrend I’m a, I’m a, I’m a bad-bad girl-girlfriend Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada
65 (aim a béd, aimd, bédrlfrend, ié) (I’m a bad, I’m bad, bad girlfriend, yeah) Sou uma, sou uma, sou uma, sou uma má-má namorada

Facebook Comments

Veja Também

Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync

Como cantar a música Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync Ouça a Versão Original …

Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel

Como cantar a música Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel Ouça a …

Power Of Soul – Jimi Hendrix

Como cantar a música Power Of Soul – Jimi Hendrix Ouça a Versão Original Karaokê …

Proud – Heather Small

Como cantar a música Proud – Heather Small Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.