| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
sóri |
Sorry |
Desculpe |
| 2 |
êz ól zét iú ken sei |
Is all that you can say |
É tudo que você pode dizer |
| 3 |
íârz gon bai end st’êl |
Years gone by and still |
Os anos se passaram e ainda |
| 4 |
uârds dont kam ízâli |
Words don’t come easily |
As palavras não vêm facilmente |
| 5 |
laik sóri laik sóri |
Like sorry like sorry |
Como ‘desculpe-me’, como ‘desculpe-me’ |
| 6 |
fârguêv mi |
Forgive me |
Perdoe-me |
| 7 |
êz ól zét iú ken sei |
Is all that you can say |
É tudo que você consegue dizer |
| 8 |
íârz gon bai end st’êl |
Years gone by and still |
Os anos se passaram e ainda |
| 9 |
uârds dont kam ízâli |
Words don’t come easily |
As palavras não vêm facilmente |
| 10 |
laik fârguêv mi fârguêv mi |
Like forgive me forgive me |
Como ‘perdoe-me’, ‘perdoe-me’ |
| 11 |
bât iú kent sei beibi |
But you can’t say baby |
Mas você não pode dizer: |
| 12 |
beibi ken ai rold iú t’ânáit |
Baby can I hold you tonight |
Baby, posso te abraçar esta noite |
| 13 |
meibi êf ai t’old iú zâ rait uârds |
maybe if I told you the right words |
Talvez se eu tivesse dito as palavras certas |
| 14 |
ét zâ rait t’aim iúd bi main |
At the right time you’d be mine |
No momento certo você seria meu |
| 15 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu te amo |
| 16 |
êz ól zét iú ken sei |
Is all that you can say |
É tudo que você pode dizer |
| 17 |
íârz gon bai end st’êl |
Years gone by and still |
Os anos se passaram e ainda |
| 18 |
uârds dont kam ízâli |
Words don’t come easily |
As palavras não vêm facilmente |
| 19 |
laik ai lóv iú ai lóv iú |
Like I love you I love you |
Como ‘eu te amo, ‘eu te amo’ |
| 20 |
bât iú kent sei beibi |
But you can’t say baby |
Mas você não pode dizer: |
| 21 |
beibi ken ai rold iú t’ânáit |
Baby can I hold you tonight |
Baby, posso te abraçar esta noite |
| 22 |
meibi êf ai t’old iú zâ rait uârds |
Maybe if I told you the right words |
Talvez se eu te tivesse dito as palavras certas |
| 23 |
ét zâ rait t’aim iúd bi main |
at the right time you’d be mine |
No momento certo você seria meu |
| 24 |
beibi ken ai rold iú t’ânáit |
Baby can I hold you tonight |
Querido posso te abraçar essa noite |
| 25 |
meibi êf ai t’old iú zâ rait uârds |
Maybe if I told you the right words |
Talvez se eu lhe dissesse as palavras certas |
| 26 |
ét zâ rait t’aim iúd bi main |
at the right time you’d be mine |
Na hora certa você seria meu |
| 27 |
iúd bi main |
You’d be mine |
Você seria meu |
| 28 |
iúd bi main |
You’d be mine |
você seria meu |
nossa muito muito obrigado, por contribuir com minha aprendizagem, amei