Animal I Have Become – Three Days Grace

Como cantar a música Animal I Have Become – Three Days Grace

Ouça a Versão Original Animal I Have Become – Three Days Grace
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai kent êskêip zês rél I can’t escape this hell Eu não consigo escapar desse inferno
2 sou mêni t’aims aiv traid So many times I’ve tried Tantas vezes eu tentei
3 t aim st’êl kêidjd ênssaid But I’m still caged inside Mas eu continuo preso por dentro
4 sambári guét mi sru zês naitr Somebody get me through this nightmare Alguém poderia me tirar desse pesadelo?
5 ai kent kantrôl maissélf I can’t control myself Eu não consigo me controlar
6 sou uat êf iú ken si zâ dárkest said óv mi? So what if you can see the darkest side of me? E daí se você pode ver o lado mais negro de mim?
7 nou uan ûd évâr tchêindj No one would ever change Ninguém jamais mudaria
8 zês énêmâl ai rév bikam This animal I have become Esse animal que me tornei
9 rélp mi bêlív êts nat zâ ríâl mi Help me believe it’s not the real me Ajude-me a acreditar que isso não é realmente eu
10 sambári rélp mi t’êim zês énêmâl Somebody help me tame this animal Alguém me ajude a domar esse animal
11 (zês énêmâl, zês énêmâl) (This animal, this animal) (Esse animal, esse animal)
12 ai kent êskêip maissélf I can’t escape myself Eu não consigo escapar de mim mesmo
13 (ai kent êskêip maissélf) (I can’t escape myself) (Eu não consigo escapar de mim mesmo)
14 sou mêni t’aims aiv laid So many times I’ve lied Tantas vezes eu menti
15 (sou mêni t’aims aiv laid) (So many times I’ve lied) (Tantas vezes eu menti)
16 t zérz st’êl reidj ênssaid But there’s still rage inside Mas ainda há raiva por dentro
17 sambári guét mi sru zês naitr Somebody get me through this nightmare Alguém me tire desse pesadelo
18 ai kent kantrôl maissélf I can’t control myself Não consigo me controlar
19 sou uat êf iú ken si zâ dárkest said óv mi? So what if you can see the darkest side of me? E daí se você pode ver o lado mais negro de mim?
20 nou uan ûd évâr tchêindj No one would ever change Ninguém jamais mudaria
21 zês énêmâl ai rév bikam This animal I have become Esse animal que me tornei
22 rélp mi bêlív êts nat zâ ríâl mi Help me believe it’s not the real me Ajude-me a acreditar que isso não é realmente eu
23 sambári rélp mi t’êim Somebody help me tame Alguém me ajude a domar
24 zês énêmâl ai rév bikam This animal I have become Esse animal que eu me tornei
25 rélp mi bêlív êts nat zâ ríâl mi Help me believe it’s not the real me Ajude-me a acreditar que isso não é realmente eu
26 sambári rélp mi t’êim zês énêmâl Somebody help me tame this animal Alguém me ajude a domar esse animal
27 sambári rélp mi sru zês naitr Somebody help me through this nightmare Alguém me ajude a sair desse pesadelo
28 ai kent kantrôl maissélf I can’t control myself Eu não consigo me controlar
29 sambári uêik mi from zês naitr Somebody wake me from this nightmare Alguém me acorde desse pesadelo
30 ai kent êskêip zês rél I can’t escape this hell Eu não consigo escapar desse inferno
31 zês énêmâl, zês énêmâl, zês énêmâl This animal, this animal, this animal Esse animal, esse animal, esse animal
32 sou uat êf iú ken si zâ dárkest said óv mi? So what if you can see the darkest side of me? E daí se você pode ver o lado mais negro de mim?
33 nou uan uêl évâr tchêindj No one will ever change Ninguém jamais mudaria
34 zês énêmâl ai rév bikam This animal I have become Esse animal que me tornei
35 rélp mi bêlív êts nat zâ ríâl mi Help me believe it’s not the real me Ajude-me a acreditar que isso não é realmente eu
36 sambári rélp mi t’êim Somebody help me tame Alguém me ajude a domar
37 zês énêmâl ai rév bikam This animal I have become Esse animal que me tornei
38 rélp mi bêlív êts nat zâ ríâl mi Help me believe it’s not the real me Ajude-me a acreditar que isso não é realmente eu
39 sambári rélp mi t’êim zês énêmâl Somebody help me tame this animal Alguém me ajude a domar esse animal
40 (zês énêmâl ai rév bikam) (This animal I have become) (Esse animal que me tornei)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *