| 1 |
meibi ai dêdant trít iú |
Maybe I didn’t treat you |
Talvez eu não tenha te tratado |
| 2 |
kuait és gûd és ai xûd rév |
Quite as good as I should have |
Tão bem quanto deveria |
| 3 |
meibi ai dêdant lóv iú |
Maybe I didn’t love you |
Talvez eu não tenha te amado |
| 4 |
kuait és ófen és ai kûd |
Quite as often as I could |
Com tanta frequência quanto poderia |
| 5 |
lêrâl sêngs ai xûrâv séd end dan |
Little things I should’ve said, and done |
Pequenas coisas que eu deveria ter dito e feito |
| 6 |
ai djâst névâr t’ûk zâ t’aim |
I just never took the time |
Eu simplesmente nunca me dei ao trabalho |
| 7 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 8 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 9 |
meibi ai dêdant rold iú |
Maybe I didn’t hold you |
Talvez eu não te abracei |
| 10 |
ól zôuz lounli lounli t’aims |
All those lonely, lonely times |
Todos aqueles momentos solitários |
| 11 |
end ai gués ai névâr t’old iú |
And I guess I never told you |
E eu acho que nunca te disse |
| 12 |
aim sou répi zét iôr main |
I’m so happy that you’re mine |
Que sou muito feliz por você ser minha |
| 13 |
êf ai meid iú fíl sékand bést |
If I made you feel second best |
Se eu fiz você se sentir a segunda melhor |
| 14 |
aim sou sóri ai uóz blaind |
I’m so sorry, I was blind |
Garota, eu sinto muito, eu estava cego |
| 15 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 16 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 17 |
t’él mi |
Tell me |
Diga-me |
| 18 |
t’él mi zét iór suít lóv rézant daid |
Tell me, that your sweet love hasn’t died |
Diga-me que seu doce amor não morreu |
| 19 |
guêv mi |
Give me |
Me dê |
| 20 |
guêv mi uan mór tchens t’u kíp iú sérêsfaid |
Give me, one more chance to keep you satisfied |
Me dê mais uma chance de te manter satisfeita |
| 21 |
sérêsfaid |
Satisfied |
satisfeita |
| 22 |
lêrâl sêngs ai xûrâv séd end dan |
Little things I should’ve said and done |
Pequenas coisas que eu deveria ter dito e feito |
| 23 |
ai djâst névâr t’ûk zâ t’aim |
I just never took the time |
Eu simplesmente nunca me dei o trabalho |
| 24 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 25 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 26 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
| 27 |
iú uâr ól uêis on mai maind |
You were always on my mind |
Você sempre estava em meus pensamentos |
Facebook Comments