Curso de Inglês gratuito

Almost Easy – Avenged Sevenfold

Como cantar a música Almost Easy – Avenged Sevenfold

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai fíl ênssêin évri sêngâl t’aim I feel insane every single time Eu perco a cabeça toda vez que
2 aim éskt t’u kamprâmaiz I’m asked to compromise pedem que eu me comprometa
3 kóz aim âfreid end stâk ên mai uêis Cause I’m afraid and stuck in my ways Porque tenho medo e estou preso ao meu jeito de ser
4 end zéts zâ uêi êt stêis And that’s the way it stays E é assim que as coisas são
5 sou rau long dêd ai êkspékt lóv t’u aut uêi êgrâns So how long did I expect love to outweigh ignorance Por quanto tempo eu esperei o amor superar a ignorância?
6 nau zét lûk on iór feis Now that look on your face Pela expressão no seu rosto
7 ai mêi rév fórst zâ skêiâl t’u t’êp I may have forced the scale to tip devo ter forçado a barra até o limite
8 aim nat ênssêin, aim nat ênssêin I’m not insane, I’m not insane Eu não sou louco, eu não sou louco
9 aim nat ênssêin, aim nat nat ênssêin I’m not insane, I’m not not insane Eu não sou louco, Eu não sou louco não
10 (mâzâr) (Mother) (Mãe)
11 kam bék t’u mi, êts ólmoust ízi Come back to me, it’s almost easy Volte pra mim, é quase fácil
12 (séd êt ól) (Said it all) (Disse Tudo)
13 kam bék âguén, êts ólmoust ízi Come back again, it’s almost easy Volte novamente, é quase fácil
14 xeim pâlssez sru mai rárt Shame pulses through my heart a vergonha pulsa no meu coração
15 from zâ sêngs aiv dan t’u iú From the things I’ve done to you por causa das coisas que eu fiz pra você
16 êts rard t’u feis, bât zâ fékt rimeins It’s hard to face, but the fact remains É difícil de encarar, mas permanece o fato
17 zét zês êz nasên niú That this is nothing new De que nada disso é novidade
18 ai léft iú baund end t’aid uês suissáidâl mêmâris I left you bound and tied with suicidal memories Deixei você caída e amarrada com lembranças suicidas
19 sélfêsh bênís zâ skên Selfish beneath the skin Tento disfarçar meu egoísmo
20 t díp ênssaid aim nat ênssêin But deep inside I’m not insane mas no fundo eu não sou louco
21 aim nat ênssêin, aim nat ênssêin I’m not insane, I’m not insane Eu não sou louco, eu não sou louco
22 aim nat ênssêin, aim nat nat ênssêin I’m not insane, I’m not not insane Eu não sou louco, Eu não sou louco não
23 (mâzâr) (Mother) (Mãe)
24 kam bék t’u mi, êts ólmoust ízi Come back to me, it’s almost easy Volte pra mim, é quase fácil
25 (séd êt ól) (Said it all) (Disse Tudo)
26 kam bék âguén, êts ólmoust ízi Come back again, it’s almost easy Volte novamente, é quase fácil
27 (iú lârnd iór léssan) (You learned your lesson) (Você aprendeu a lição)
28 kam bék t’u mi, êts ólmoust ízi Come back to me, it’s almost easy Volte pra mim, é quase fácil
29 (bât fârst iú fól) (But first you fall) (Mas você ainda se machuca)
30 kam bék âguén, êts ólmoust ízi Come back again, it’s almost easy Volte novamente, é quase fácil
31 nau zét aiv lóst iú êt kêls mi t’u sei Now that I’ve lost you it kills me to say Agora que perdi você, me mata dizer
32 (rârts t’u sei) (Hurts to say) (machuca dizer)
33 ai traid t’u rold on és iú slouli slêpt âuêi I tried to hold on as you slowly slipped away Tentei te segurar enquanto você escapava aos poucos
34 aim lûzên zâ fait I’m losing the fight Estou perdendo a batalha
35 ai trírêd iú sou rông, nau let mi mêik êt rait I treated you so wrong, now let me make it right Te tratei tão mal, agora me deixe corrigir meu erro
36 (mêik êt ól rait) (Make it all right) (corrigir meu erro)
37 aim nat ênssêin, aim nat ênssêin I’m not insane, I’m not insane Eu não sou louco, eu não sou louco
38 aim nat ênssêin, aim nat nat ênssêin I’m not insane, I’m not not insane Eu não sou louco, Eu não sou louco não
39 (mâzâr) (Mother) (Mãe)
40 kam bék t’u mi, êts ólmoust ízi Come back to me, it’s almost easy Volte pra mim, é quase fácil
41 (séd êt ól) (Said it all) (Disse Tudo)
42 kam bék âguén, êts ólmoust ízi Come back again, it’s almost easy Volte novamente, é quase fácil
43 (iú lârnd iór léssan) (You learned your lesson) (Você aprendeu a lição)
44 kam bék t’u mi, êts ólmoust ízi Come back to me, it’s almost easy Volte pra mim, é quase fácil
45 (bât fârst iú fól) (But first you fall) (Mas você ainda se machuca)
46 kam bék âguén, êts ólmoust ízi Come back again, it’s almost easy Volte novamente, é quase fácil

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.