| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ól sru zâ nait |
All through the night |
a noite inteira |
| 2 |
al bi âuêik |
I’ll be awake |
estarei acordada |
| 3 |
end al bi uês iú |
And I’ll be with you |
e estarei com você |
| 4 |
ól sru zâ nait |
All through the night |
a noite inteira |
| 5 |
zês préxâs t’aim |
This precious time |
este momento precioso |
| 6 |
uen t’aim êz niú |
When time is new |
com a fase nova |
| 7 |
ól sru zâ nait t’âdêi |
All through the night today |
a noite inteira hoje |
| 8 |
nouên zét uí fíl zâ seim |
Knowing that we feel the same |
e saber que sentimos o mesmo |
| 9 |
uês aut seiên |
without saying |
sem dizer uma só palavra |
| 10 |
uí rév nou pést |
We have no past |
não temos passado |
| 11 |
uí uont rítch bék |
we won’t reach back |
não queremos voltar no tempo |
| 12 |
kíp uês mi fóruârd |
Keep with me forward |
vamos juntos ficar animados |
| 13 |
ól sru zâ nait |
all through the night |
a noite inteira |
| 14 |
end uans uí start |
And once we start |
e assim que começarmos |
| 15 |
zâ mírâr klêks |
the meter clicks |
o relógio vai marcar |
| 16 |
end êt gôuz ranên ól sru zâ nait |
And it goes running all through the night |
e continuar por toda a noite |
| 17 |
ânt’êl êt ends, zér êz nou end |
Until it ends, there is no end |
até acabar, não há fim |
| 18 |
ól sru zâ nait |
All through the night |
a noite inteira |
| 19 |
strêi két êz kráiên |
Stray cat is crying |
o gato perdido chora |
| 20 |
sou strêi két sêngs bék |
So stray cat sings back |
e canta de novo |
| 21 |
ól sru zâ nait |
All through the night |
a noite inteira |
| 22 |
zêi rév fârgátn |
They have forgotten |
eles já se esqueceram |
| 23 |
uát báinden zêi lék |
What binding they lack |
do que precisam durante o dia |
| 24 |
andâr zôuz uait strít lemps |
Under those white street lamps |
sob aqueles postes de luzes brancas |
| 25 |
zér êz a lêrâl tchens zêi mêi si |
There is a little chance they may see |
existe uma chance de eles conseguirem enxergar |
| 26 |
uí rév nou pést |
We have no past |
não temos passado |
| 27 |
uí uont rítch bék |
we won’t reach back |
não queremos voltar no tempo |
| 28 |
kíp uês mi fóruârd |
Keep with me forward |
vamos juntos ficar animados |
| 29 |
ól sru zâ nait |
all through the night |
a noite inteira |
| 30 |
end uans uí start |
And once we start |
e assim que começarmos |
| 31 |
zâ mírâr klêks |
the meter clicks |
o relógio vai marcar |
| 32 |
end êt gôuz ranên ól sru zâ nait |
And it goes running all through the night |
e continuar por toda a noite |
| 33 |
ânt’êl êt ends, zér êz nou end |
Until it ends, there is no end |
até acabar, não há fim |
| 34 |
zâ slíp ên iór aiz êz inâf |
The sleep in your eyes is enough |
o sono em seus olhos já é o bastante |
| 35 |
let mi bi zér, let mi stêi zér a uaiêl |
Let me be there, let me stay there a while |
deixe-me ficar perto, deixe-me ficar por um tempinho |
| 36 |
uí rév nou pést |
We have no past |
não temos passado |
| 37 |
uí uont rítch bék |
we won’t reach back |
não queremos voltar no tempo |
| 38 |
kíp uês mi fóruârd |
Keep with me forward |
vamos juntos ficar animados |
| 39 |
ól sru zâ nait |
all through the night |
a noite inteira |
| 40 |
end uans uí start |
And once we start |
e assim que começarmos |
| 41 |
zâ mírâr klêks |
the meter clicks |
o relógio vai marcar |
| 42 |
end êt gôuz ranên ól sru zâ nait |
And it goes running all through the night |
e continuar por toda a noite |
| 43 |
ânt’êl êt ends, zér êz nou end |
Until it ends, there is no end |
até acabar, não há fim |
| 44 |
kíp uês mi fóruârd |
Keep with me forward |
vamos juntos ficar animados |
| 45 |
ól sru zâ nait |
all through the night |
a noite inteira |
| 46 |
end uans uí start |
And once we start |
e assim que começarmos |
| 47 |
zâ mírâr klêks |
the meter clicks |
o relógio vai marcar |
| 48 |
end êt gôuz ranên ól sru zâ nait |
And it goes running all through the night |
e continuar por toda a noite |
| 49 |
ânt’êl êt ends, zér êz nou end |
Until it ends, there is no end |
até acabar, não há fim |
Facebook Comments