1 |
dont guét mi rông |
Don’t get me wrong |
Não me leve a mal |
2 |
kóz ai dont uant t’u nou uát zâ trus êz |
Cause I don’t want to know what the truth is |
Porque eu não quero saber qual é a verdade |
3 |
ai bêlív zét aid bi ríâr uês ór uêzaut êt |
I believe that I’d be here with or without it |
Eu acredito que eu estaria aqui com ou sem ele |
4 |
ól zét lais âraund |
All that lies around |
Tudo o que está ao redor |
5 |
pût mi uér ai em uér ai stend |
Put me where I am, where I stand |
Me colocou onde eu estou, onde eu estou |
6 |
t’él mi ken iú ríâr ól zâ prêri saunds t’u ríâr |
Tell me can you hear all the pretty sounds to hear |
Diga-me se você pode ouvir todos os sons bonitos para ouvir |
7 |
t’él mi ken iú si ól zét lais âraund |
Tell me can you see all that lies around |
Diga-me você pode ver tudo o que está ao redor |
8 |
dju iú uant t’u raid daun zâ rêl on mai bék? |
Do you want to ride down the hill on my back? |
Você quer descer o morro nas minhas costas? |
9 |
on mai bék laiên daun on zâ djób |
On my back lying down on the job |
Nas minhas costas deitado no trabalho |
10 |
noubári slékên ôuvâr ríâr |
Nobody slacking over here |
Ninguém está de bobeira aqui |
11 |
t’él mi ken iú lûk âraund |
Tell me can you look around |
Diga-me você pode olhar ao redor |
12 |
lûk âraund lûk âraund |
Look around, look around |
Olhar ao redor, olhar ao redor |
13 |
évrisêng êz fólen fólen daun |
Everything is falling, falling down |
Tudo está caindo, caindo |
14 |
t’eik iór kí end lók mi âp |
Take your key and lock me up |
Pegue sua chave e me tranque |
15 |
ênisêng iú uana nou |
Anything you wanna know |
Qualquer coisa que você queira saber |
16 |
ênisêng ét ól aim gona t’él iú |
Anything at all I’m gonna tell you |
Qualquer coisa eu vou te dizer |
17 |
ênisêng iú uant t’u nou |
Anything you want to know |
Qualquer coisa que você queira saber |
18 |
end ai nou far âuêi far âuêi |
And I know far away, far away |
E eu sei que muito longe, muito longe |
19 |
far âuêi far âuêi lais a men lais a men |
Far away, far away lies a man, lies a man |
Longe, muito longe, há um homem, há um homem |
20 |
duên uát rí ken far âuêi far âuêi |
Doing what he can far away, far away |
Fazendo o que pode longe, muito longe |
21 |
duên uát rí laiks fór a men far âuêi |
Doing what he likes for a man far away |
Fazendo o que ele gosta para um homem longe |
22 |
far âuêi rí lais âuêik end sés uát ríz duên |
Far away he lies awake and says what he’s doing |
Longe ele está acordado e diz o que está fazendo |
23 |
rí dâz zâ bést zét rí ken |
He does the best that he can |
Ele faz o melhor que pode |
Facebook Comments