| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai dont uant a lót fór krêsmâs |
I don’t want a lot for Christmas |
Não quero muita coisa esse natal |
| 2 |
zér êz djâst uan sêng ai níd |
There is just one thing I need |
Só há uma coisa de que preciso |
| 3 |
ai dont kér âbaut zâ prézents |
I don’t care about the presents |
Não ligo para presentes |
| 4 |
andârnís zâ krêsmâs trí |
Underneath the Christmas tree |
Sob a árvore de natal |
| 5 |
ai dont níd t’u réng mai stóken |
I don’t need to hang my stocking |
Não preciso pendurar minha meia |
| 6 |
zér âpan zâ fáiâr plêis |
There upon the fireplace |
Sobre a lareira |
| 7 |
sentâ klóz uont mêik mi répi |
Santa Claus won’t make me happy |
Papai noel não vai me deixar feliz |
| 8 |
uês a t’ói on krêsmâs dei |
With a toy on Christmas day |
Com um brinquedo no natal |
| 9 |
ai djâst uant iú fór mai oun |
I just want you for my own |
Só quero ter você para mim |
| 10 |
mór zen iú kûd évâr nou |
More than you could ever know |
Mais do que você poderia imaginar |
| 11 |
mêik mai uêsh kam trû |
Make my wish come true |
Faça o meu desejo virar realidade |
| 12 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú |
All I want for Christmas is you |
Tudo que eu quero de natal é você |
| 13 |
ai uont ésk fór mâtch zês krêsmâs |
I won’t ask for much this Christmas |
Não vou pedir muito esse natal |
| 14 |
ai uont ívân uêsh fór snou, end ai |
I won’t even wish for snow, and I |
Não vou nem pedir neveu |
| 15 |
aim djâst gona kíp on uêirên |
I’m just gonna keep on waiting |
Só vou continuar esperando |
| 16 |
andârnís zâ mêssâl t’ôu |
Underneath the mistletoe |
Sob o visco |
| 17 |
ai uont mêik a lêst end send êt |
I won’t make a list and send it |
Não vou fazer uma lista e mandar |
| 18 |
t’u zâ nórs pôl fór seint nêk |
To the North Pole for Saint Nick |
Para o Polo Norte para o São Nicolau |
| 19 |
ai uont ívân stêi âuêi t’u |
I won’t even stay away to |
Não vou nem ficar acordado para |
| 20 |
ríâr zôuz médjêk rêindíâr klêk |
Hear those magic reindeer click |
Ouvir as renas mágicas |
| 21 |
kâz ai djâst uant iú ríâr t’ânáit |
‘Cuz I just want you here tonight |
Pois eu quero você aqui hoje à noite |
| 22 |
rôldên on t’u mi sou t’áit |
Holding on to me so tight |
Me abraçando forte |
| 23 |
uát mór ken ai dju |
What more can I do |
O que mais posso fazer? |
| 24 |
kâz beibi ól ai uant fór krêsmâs êz iú |
Cuz baby all I want for Christmas is you |
Pois baby, tudo que eu quero de natal é você |
| 25 |
iú, ôu beibi |
You, ooh baby |
Você, oh baby |
| 26 |
ól zâ laits ar xainên |
All the lights are shining |
Todas as luzes estão brilhando |
| 27 |
sou braitli évri uér |
So brightly everywhere |
Brilhando forte em todo lugar |
| 28 |
end zâ saund óv tchêldren |
And the sound of children |
E o som das crianças |
| 29 |
léft’âr fiâlz zâ ér |
Laughter fills the air |
E suas risadas preenchem o ar |
| 30 |
end évri uan êz sênguên |
And everyone is singing |
E todos estão cantando |
| 31 |
ai ríâr zôuz slêi béls renguen |
I hear those sleigh bells ringing |
Ouço os sinos dos trenós tocando |
| 32 |
sentâ uont iú brêng mi zâ uan ai ríli níd |
Santa won’t you bring me the one I really need |
Papai Noel, você não quer me trazer aquele de quem preciso? |
| 33 |
uont iú plíz brêng mai beibi t’u mi, ié |
Won’t you please bring my baby to me, yeah |
Por favor, traga o meu amor para mim |
| 34 |
ai dont uant a lót fór krêsmâs |
I don’t want a lot for Christmas |
Não quero muita coisa esse natal |
| 35 |
zês êz ól aim éskên fór |
This is all I’m asking for |
É só isso que peço |
| 36 |
ai djâst uant t’u si mai beibi |
I just want to see my baby |
Só quero ver o meu amor |
| 37 |
stênden rait aut said mai dór |
Standing right outside my door |
Parado na minha porta |
| 38 |
ai djâst uant iú fór mai oun |
I just want you for my own |
Só quero ter você para mim |
| 39 |
mór zen iú kûd évâr nou |
More than you could ever know |
Mais do que você poderia imaginar |
| 40 |
mêik mai uêsh kam trû |
Make my wish come true |
Faça o meu desejo virar realidade |
| 41 |
beibi ól ai uant fór krêsmâs êz iú |
Baby all I want for Christmas is you |
Baby, tudo que eu quero de natal é você |
| 42 |
êts ól ai uant fór krêsmâs |
it’s all I want for Christmas |
é tudo que eu quero de natal |
| 43 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi (êts ól ai uant fór krêsmâs) |
All I want for Christmas is you baby (it’s all I want for Christmas) |
Tudo que quero de natal é você, baby (tudo que quero de natal) |
| 44 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi (êts ól ai uant fór krêsmâs) |
All I want for Christmas is you baby (it’s all I want for Christmas) |
Tudo que quero de natal é você, baby (tudo que quero de natal) |
| 45 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 46 |
ól ai uant, ól ai uant, ou ou ou ou ou ou beibi |
All I want, all I want, oh oh oh oh oh oh baby |
Tudo que eu quero, tudo que eu quero oh oh oh oh baby |
| 47 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 48 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 49 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 50 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 51 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
| 52 |
ól ai uant fór krêsmâs êz iú beibi |
All I want for Christmas is you baby |
Tudo que eu quero de natal é você, baby |
Facebook Comments