| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
kêssên iór lêps, kêssên iú t’ap t’u t’ôu |
Kissing your lips, kissing you top to toe |
Beijando seus lábios, beijando da cabeça aos pés |
| 2 |
uêshên fór zês, roupên fór ól iú nou |
Wishing for this, hoping for all you know |
Desejando isso, esperando por tudo que conhecemos |
| 3 |
rírên iú bríz, iú lív end rítchârn |
Hearing you breathe, you leave and return |
Te ouvindo respirar, você vai e volta |
| 4 |
ou rau uí t’eik, rau uí guêv, uí lârn |
Oh how we take, how we give, we learn |
Oh, como pegamos, como damos, o que aprendemos |
| 5 |
t’eikên mai t’aim, siên zâ sains, lérên iú gaid mi roum |
Taking my time, seeing the signs, letting you guide me home |
Sem pressa, vendo as placas, deixando você me guiar até em casa |
| 6 |
uátchên iú grôu, lérên iú nou iú ar mai ounli |
Watching you grow, letting you know you are my only |
Te observando crescer, te dizendo que você é meu único |
| 7 |
iú brêng mi roup uen ai kent bríz |
You bring me hope when I can’t breathe |
Você me traz esperança quando não posso respirar |
| 8 |
iú guêv mi lóv, iôr ól ai níd |
You give me love, you’re all I need |
Você me dá amor, você é tudo de que eu preciso |
| 9 |
slouli aim rôldên iú klôusli |
Slowly I’m holding you closely |
Lentamente eu te seguro com cautela |
| 10 |
iôr répt ên mai arms |
You’re wrapped in my arms |
Você está embalado nos meus braços |
| 11 |
end iôr ênssaid mi |
And you’re inside me |
Você está dentro de mim |
| 12 |
ai t’él iú mai fíârz, t’élên iú évrisêng |
I tell you my fears, telling you everything |
Te contando os meus medos, te contando sobre tudo |
| 13 |
t’élên zâ trus t’u iú guêvs mi uêngs |
Telling the truth to you gives me wings |
Te contar a verdade me dá asas |
| 14 |
fri uês mai uârds, fri és a bârd |
Free with my words, free as a bird |
Livre com minhas palavras, livre como um pássaro |
| 15 |
ai em fláiên rai |
I am flying high |
Estou voando alto |
| 16 |
lûkên ét iú, évrisêng niú, iú ar mai laif |
Looking at you, everything new, you are my life |
Te olhando, tudo novo, você é minha vida |
| 17 |
iú brêng mi roup uen ai kent bríz |
You bring me hope when I can’t breathe |
Você me traz esperança quando não posso respirar |
| 18 |
end iú guêv mi lóv, iôr ól ai níd |
And you give me love, you’re all I need |
Você me dá amor, você é tudo de que eu preciso |
| 19 |
slouli aim rôldên iú klôusli |
Slowly I’m holding you closely |
Lentamente eu te seguro com cautela |
| 20 |
sou répi t’u kéri iú ênssaid mi |
So happy to carry you inside me |
Tão feliz de te ter dentro de mim |
| 21 |
al fid iú lóv end |
I’ll feed you love and |
Eu vou alimentar seu amor e |
| 22 |
ai roup êts inâf t’u |
I hope it’s enough to |
Espero que seja o suficiente |
| 23 |
enspáiâr iú sru sâfâren |
Inspire you through suffering |
Para te inspirar |
| 24 |
rôldên iú âp |
Holding you up |
Te segurando |
| 25 |
iú brêng mi roup uen ai kent bríz |
You bring me hope when I can’t breathe |
Você me traz esperança quando não posso respirar |
| 26 |
iú guêv mi lóv, iôr ól ai níd |
You give me love, you’re all I need |
Você me dá amor, você é tudo de que eu preciso |
| 27 |
slouli aim rôldên iú klôusli |
Slowly I’m holding you closely |
Lentamente eu te seguro com cautela |
| 28 |
iôr répt ên mai arms |
You’re wrapped in my arms |
Você está embalado nos meus braços |
| 29 |
end iôr ênssaid mi |
And you’re inside me |
Você está dentro de mim |
Facebook Comments