| 1 |
suêng bék end fórs |
(Swing back and forth |
(Balançando para frente e para trás |
| 2 |
a bíurêfâl sêng |
A beautiful thing |
Uma coisa linda |
| 3 |
t’eikên iú âuêi |
Taking you away |
Te levando embora |
| 4 |
mai réd êz spênên |
My head is spinning) |
Minha cabeça está girando) |
| 5 |
mai gârl traid t’u stap mi |
My girl tried to stop me |
Minha garota tentou me impedir |
| 6 |
bât ai réd a t’eist óv iú |
But I had a taste of you |
Mas eu tenho um pedaço de você |
| 7 |
anfamêliâr sâráundens |
Unfamiliar surroundings |
Ambientes desconhecidos |
| 8 |
léft mi uant’ên samsên niú |
Left me wanting something new |
Me deixam querendo algo novo |
| 9 |
fêzêkâl eint ívân mai t’áip |
Physical ain’t even my type |
Físico não é nem o meu tipo |
| 10 |
bât iôr uan óv a kaind |
But you’re one of a kind |
Mas você é único |
| 11 |
sou sâbkânxâsli on pârpâs |
So subconsciously on purpose |
Então subconscientemente de propósito |
| 12 |
ai léft mai kôut bêrraind |
I left my coat behind |
Eu deixei meu casaco para trás |
| 13 |
ai kent rélp êt |
I can’t help it |
Eu não posso evitar |
| 14 |
níd t’u stap êt |
Need to stop it |
Tenho que parar |
| 15 |
ól zét ai pût maissélf sru |
All that I put myself through |
Tudo que eu mesma me fiz passar |
| 16 |
évri uan êz sou dinaên |
Everyone is so denying |
Todos são tão negativos |
| 17 |
ié ié |
Yeah yeah |
Sim sim |
| 18 |
êts nais t’u mít iú t’u |
It’s nice to meet you, too |
É bom conhecer você também |
| 19 |
ai rêit mai élkârrólêd lódjêk |
I hate my alcoholic logic |
Eu odeio minha logica alcóolica |
| 20 |
éz ai ráit zês on zâ trein |
As I write this on the train |
Enquanto eu escrevo isto no trem |
| 21 |
vêkt’órias síkret ên mai bég |
Victoria’s Secret in my bag |
Victoria’s Secret na minha bolsa |
| 22 |
end mai sais êik âguén |
And my thighs ache again |
E minhas coxas doem de novo |
| 23 |
lést nait t’êps êntiú mai maind |
Last night tips into my mind |
Dicas da noite passada em minha mente |
| 24 |
sru zâ pâdâl ên mai réd |
Through the puddle in my head |
Através da poça na minha cabeça |
| 25 |
ai ól uêiz guét uat ai uant |
I always get what I want |
Eu sempre consigo o que eu quero |
| 26 |
ai sênk ai ívân séd |
I think I even said |
Eu acho que até disse |
| 27 |
ai kent rélp êt |
I can’t help it |
Eu não posso evitar |
| 28 |
níd t’u stap êt |
Need to stop it |
Tenho que parar |
| 29 |
ól zét ai pût maissélf sru |
All that I put myself through |
Tudo que eu mesma me fiz passar |
| 30 |
évri uan êz sou dinaên |
Everyone is so denying |
Todos são tão negativos |
| 31 |
ié ié |
Yeah yeah |
Sim sim |
| 32 |
êts nais t’u mít iú t’u |
It’s nice to meet you, too |
É bom conhecer você também |
| 33 |
ólzou ai endjóid êt |
Although I enjoyed it |
Embora eu tenha gostado |
| 34 |
ai xûd rév t’aid âp mai lûs ends |
I should have tied up my loose ends |
Eu devia ter terminado meus becos sem saída |
| 35 |
bât ai léft mai djékât uês iú |
But I left my jacket with you |
Mas eu deixei meu casaco com você |
| 36 |
end iú nou mai frends |
And you know my friends |
E você conhece meus amigos |
| 37 |
sou mêibi iú uêl guét mai nâmbâr |
So maybe you will get my number |
Então talvez você pegue meu número |
| 38 |
ór ésk zêm uen aim êikd daun |
Or ask them when I’m ached down |
Ou pergunte à eles quando eu estiver dolorida |
| 39 |
bât ai mêi rév fârgátn iú |
But I may have forgotten you |
Mas eu posso ter esquecido você |
| 40 |
bai zâ nékst t’aim aim ên t’aun |
By the next time I’m in town |
A próxima vez que eu estiver na cidade |
| 41 |
ai kent rélp êt |
I can’t help it |
Eu não posso evitar |
| 42 |
níd t’u stap êt |
Need to stop it |
Tenho que parar |
| 43 |
ól zét ai pût maissélf sru |
All that I put myself through |
Tudo que eu mesma me fiz passar |
| 44 |
évri uan êz sou dinaên |
Everyone is so denying |
Todos são tão negativos |
| 45 |
ié ié |
Yeah yeah |
Sim sim |
| 46 |
êts nais t’u mít iú t’u |
It’s nice to meet you, too |
É bom conhecer você também |
Facebook Comments