| 1 |
iúv gára a lara lara nârv |
You’ve gotta a lotta lotta nerve |
Você tem muito, muito cinismo |
| 2 |
kâmen ríâr uen aim st’êl uês rêm |
Coming here when I’m still with him |
De vir aqui quando eu ainda estou com ele |
| 3 |
end ai kent rév iú êt êzent fér |
And I can’t have you, it isn’t fair |
E eu não posso ter você, isso não é justo |
| 4 |
bórn martch óv êiti sêks mai bârs dêis kâmen |
Born March of ’86, my birthday’s coming |
Nascida em Março de 86, meu aniversario esta chegando |
| 5 |
end êf ai réd uan uêsh |
And if I had one wish |
E se eu tivesse um pedido |
| 6 |
ié iúd bi êt |
Yeah, you’d be it |
Yeah, seria você |
| 7 |
uen iôr raund |
When you’re ‘round |
Quando você está perto |
| 8 |
ai lûs maissélf ênssaid iór maus |
I lose myself inside your mouth |
Eu me perco dentro da sua boca |
| 9 |
iúv gát braun aiz |
You’ve got brown eyes |
Você tem olhos castanhos |
| 10 |
laik nou uan els |
Like no one else |
Como ninguém tem |
| 11 |
beibi mêik êt t’u mi |
Baby make it to me |
Baby faça isso comigo |
| 12 |
âguén end âguén |
Again and again |
De novo e De novo |
| 13 |
âguén âguén âguén âguén |
Again, again, again, again |
De novo, De novo, De novo, De novo |
| 14 |
névâr stap âguén end âguén |
Never stop again and again |
Nunca Pare De novo e de novo |
| 15 |
âguén âguén âguén âguén |
Again, again, again, again |
De novo, De novo, De novo De novo |
| 16 |
névâr stap ôu |
Never stop, oh |
Nunca pare, oh |
| 17 |
rí névâr ríli só mi |
He never really saw me |
Ele nunca realmente me viu |
| 18 |
ór uêitêd uen uí uâr rûken âp |
Or waited when we were hooking up |
Ou esperou quando nos estávamos ficando |
| 19 |
ié ríd a névâr lést |
Yeah he’d a never last |
Yeah, ele nunca acabava |
| 20 |
lést uík uen ai uóz sed |
Last week when I was sad |
Semana passada quando eu estava triste |
| 21 |
iú séd zét iú niú |
You said that you knew |
Voce disse que você sabia |
| 22 |
mai aiz tchêindj from kaindâ grin |
My eyes change from kinda green |
Meu olhos mudaram de ‘um pouco’ verde |
| 23 |
t’u kaindâ blu rêia |
To kinda blue heya |
Para ‘um pouco’ azul, heya |
| 24 |
uen iôr raund |
When you’re ‘round |
Quando você está perto |
| 25 |
ai lûs maissélf ênssaid iór maus |
I lose myself inside your mouth |
Eu me perco dentro da sua boca |
| 26 |
iúv gát braun aiz |
You’ve got brown eyes |
Você tem olhos castanhos |
| 27 |
laik nou uan els |
Like no one else |
Como ninguém tem |
| 28 |
beibi mêik êt t’u mi |
Baby make it to me |
Baby faça isso comigo |
| 29 |
âguén end âguén |
Again and again |
De novo e De novo |
| 30 |
âguén âguén âguén âguén |
Again, again, again, again |
De novo, De novo, De novo, De novo |
| 31 |
névâr stap âguén end âguén |
Never stop again and again |
Nunca Pare De novo e de novo |
| 32 |
âguén âguén âguén âguén |
Again, again, again, again |
De novo, De novo, de novo De novo |
| 33 |
névâr stap |
Never stop |
Nunca Pare |
| 34 |
zêi t’él mi êf ai lív rêm |
They tell me if I leave him |
Eles me falam que se eu deixar ele |
| 35 |
beibi ûd iú bi zér |
Baby would you be there |
Baby você estaria lá |
| 36 |
kóz meibi iú kûd |
‘Cause maybe you could |
Porque talvez você poderia |
| 37 |
bi main ól zâ t’aim |
Be mine all the time |
Ser meu o tempo todo |
Facebook Comments