| 1 |
ai dont nou uai |
I don’t know why |
Eu não sei por que |
| 2 |
ai djâst nou ai dju |
I just know I do |
Eu só sei que eu faço |
| 3 |
ai djâst kent éksplêin |
I just can’t explain |
Eu simplesmente não posso explicar |
| 4 |
ên zês lenguâdj zét ai iúz |
In this language that I use |
Nesta linguagem que eu uso |
| 5 |
samsên lívs mi spitchles |
Something leaves me speechless |
Algo me deixa sem palavras |
| 6 |
ítch t’aim zét iú âprôutch |
Each time that you approach |
Cada vez que você se aproxima |
| 7 |
ítch t’aim iú glaid rait sru mi |
Each time you glide right through me |
Cada vez que você desliza através de mim |
| 8 |
éz êf ai uóz a gôust |
As if I was a ghost |
Como se eu fosse um fantasma |
| 9 |
êf ai ounli kûd t’él iú |
If I only could tell you |
Se eu pudesse dizer-lhe |
| 10 |
êf iú ounli ûd lêssan |
If you only would listen |
Se você ouvisse |
| 11 |
aiv gát a lain ór t’u t’u iúz on iú |
I’ve got a line or two to use on you |
Eu tenho uma linha ou duas para usar em você |
| 12 |
aiv gát a rôumens uí kûd krêssan |
I’ve got a romance we could christen |
Eu tenho um romance que poderíamos batizar |
| 13 |
end zérz a uârd ên spénêsh ai dont andârstend |
And there’s a word in Spanish I don’t understand |
E há uma palavra em espanhol que eu não entendo |
| 14 |
bât ai rârd êt ên a fêlm uan t’aim spôuken bai zâ lírên men |
But I heard it in a film one time spoken by the leading man |
Mas eu a ouvi em um filme uma vez falado pelo homem principal |
| 15 |
rí séd êt uês dêvouxan rí saunded sou senssíar |
He said it with devotion, he sounded so sincere |
Ele disse com devoção, ele parecia tão sincero |
| 16 |
end zâ uârds rí spôuk ên spénêsh brót zâ fímêl lid t’u t’êars |
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears |
E as palavras que ele falou em espanhol trouxe a liderança feminina às lágrimas |
| 17 |
a uârd ên spénêsh a uârd ên spénêsh |
A word in Spanish, a word in Spanish |
A palavra em espanhol, uma palavra em espanhol |
| 18 |
êf iú kent kamprârrend |
If you can’t comprehend |
Se você não pode compreender |
| 19 |
ríd êt ên mai aiz |
Read it in my eyes |
Leia-o em meus olhos |
| 20 |
êf iú dont andârstend êts lóv |
If you don’t understand it’s love |
Se você não entender que é amor |
| 21 |
ên a sên dêsgaiz |
In a thin disguise |
Em um disfarce fino |
| 22 |
end uat êt t’eiks t’u mûv iú |
And what it takes to move you |
E o que é preciso para movê-lo |
| 23 |
ítch t’aim zét iú rêzêst |
Each time that you resist |
Cada vez que você resiste |
| 24 |
êz mór zen djâst a prêri feis |
Is more than just a pretty face |
É mais do que apenas um rostinho bonito |
| 25 |
t’u pruv zét ai êgzêst |
To prove that I exist |
Para provar que eu existo |
| 26 |
uen ménârs mêik nou dífârâns |
When manners make no difference |
Quando maneiras não fazem diferença |
| 27 |
end mai guêfts ól lei andan |
And my gifts all lay undone |
E meus presentes todos estão desfeitos |
| 28 |
ai trêid mai ékssent ên on tchens |
I trade my accent in on chance |
Eu troco o meu sotaque no acaso |
| 29 |
end fól bék on a fóren t’ong |
And fall back on a foreign tongue |
E caio para trás em uma língua estrangeira |
Facebook Comments