Curso de Inglês gratuito

A Thousand Miles – Vanessa Carlton

Como cantar a música A Thousand Miles – Vanessa Carlton

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mêiken mai uêi daun t’aun Making my way downtown No meu caminho para o centro da cidade
2 uókên fést Walking fast Andando rápido
3 fêissâs pést Faces passed Os rostos passam
4 end aim roum baund And I’m home bound Eu a caminho de casa
5 stérên blenkli arréd Staring blankly ahead Olhando distraídamente para frente
6 djâst mêiken mai uêi Just making my way Apenas percorrendo meu caminho
7 mêiken mai uêi Making my way Percorrendo um caminho
8 sru zâ kraud Through the crowd Através da multidão
9 end ai níd And I need you E eu preciso de você
10 end ai mês iú And I miss you E eu sinto sua falta
11 end nau ai uândâr And now I wonder E agora eu me pergunto
12 êf ai kûd fól If I could fall Se eu caísse
13 ênt’u zâ skai Into the sky No céu
14 dju iú sênk t’aim Do you think time Você acha que
15 ûd pés mi bai Would pass me by Eu me perderia no tempo?
16 kóz iú nou aidk ‘Cause you know I’d walk Pois você sabe que eu andaria
17 a sáuzend máiâls a thousand miles Mil milhas
18 êf ai kûd djâst si iú If I could just see you Se eu apenas pudesse te ver
19 t’ânáit Tonight Esta noite
20 êts ól uêis t’aims laik zís It’s always times like these É sempre em tempos como estes
21 uen ai sênk óv When I think of you Quando eu penso em você
22 end ai uândâr And I wonder E me pergunto
23 êf iú évâr sênk óv mi If you ever think of me Se você alguma vez pensa em mim
24 kóz évrisêns sou rông ‘Cause everything’s so wrong Pois tudo está tão errado
25 end ai dont bâlong And I don’t belong E meu lugar não é
26 lêven ênr Living in your Vivendo
27 préxâs mêmâris Precious memories Em sua preciosa lembrança
28 kóz ai níd ‘Cause I need you Pois eu preciso de você
29 end ai mês iú And I miss you E eu sinto sua falta
30 end nau ai uândâr And now I wonder E agora eu me pergunto
31 êf ai kûd fól If I could fall Se eu caísse
32 ênt’u zâ skai Into the sky No céu
33 dju iú sênk t’aim Do you think time Você acha que
34 ûd pés mi bai Would pass me by Eu me perderia no tempo?
35 kóz iú nou aidk ‘Cause you know I’d walk Pois você sabe que eu andaria
36 a sáuzend máiâls a thousand miles Mil milhas
37 êf ai kûd djâst si iú If I could just see you Se eu apenas pudesse te ver
38 t’ânáit Tonight Esta noite
39 end ai, ai And I, I E eu, eu
40 dont uant t’u let iú nou Don’t want to let you know Não quero que você saiba
41 ai, ai I, I Eu, eu
42 draun ênr mêmârí Drown in your memory Me afogo em sua lembrança
43 ai, ai I, I Eu, eu
44 dont uant t’u let zês gou Don’t want to let this go Não quero que isto acabe
45 ai, ai I, I Eu, eu
46 dont Don’t Não
47 mêiken mai uêi daun t’aun Making my way downtown No meu caminho para o centro da cidade
48 uókên fést Walking fast Andando rápido
49 fêissâs pést Faces passed Os rostos passam
50 end aim roum baund And I’m home bound Eu a caminho de casa
51 stérên blenkli arréd Staring blankly ahead Olhando distraídamente para frente
52 djâst mêiken mai uêi Just making my way Apenas percorrendo meu caminho
53 mêiken mai uêi Making my way Percorrendo um caminho
54 sru zâ kraud Through the crowd Através da multidão
55 end ai st’êl níd And I still need you E eu ainda preciso de você
56 end ai st’êl mês iú And I still miss you E eu ainda sinto sua falta
57 end nau ai uândâr And now I wonder E agora eu me pergunto
58 êf ai kûd fól If I could fall Se eu caísse
59 ênt’u zâ skai Into the sky No céu
60 dju iú sênk t’aim Do you think time Você acha que
61 ûd pés âs bai Would pass us by Eu me perderia no tempo?
62 kóz iú nou aidk ‘Cause you know I’d walk Pois você sabe que eu andaria
63 a sáuzend máiâls a thousand miles Mil milhas
64 êf ai kûd djâst si iú If I could just see you Se eu apenas pudesse te ver
65 êf ai kûd fól If I could fall Se eu caísse
66 ênt’u zâ skai Into the sky No céu
67 dju iú sênk t’aim Do you think time Você acha que
68 ûd pés mi bai Would pass me by Eu me perderia no tempo?
69 kóz iú nou aidk ‘Cause you know I’d walk Pois você sabe que eu andaria
70 a sáuzend máiâls a thousand miles Mil milhas
71 êf ai kûd djâst si iú If I could just see you Se eu apenas pudesse te ver
72 êf ai kûd If I could Se eu apenas
73 djâst rold Just hold you Pudesse te abraçar
74 t’ânáit Tonight Esta noite

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.