| 1 |
zâ kês êz ól uârds min násên |
The kiss is all, words mean nothing |
O beijo é tudo, palavras não significam nada |
| 2 |
uai dont uí srou zêm âuêi |
Why don’t we throw them away |
Por que não jogá-los fora |
| 3 |
t’eik mai kís lóv êz uêirên |
Take my keys, love is waiting |
Pegue minhas chaves, amor está esperando |
| 4 |
áidlên ên zâ dráivuêi |
Idling in the driveway |
Marcha lenta na garagem |
| 5 |
t’âdêi évribari êz sênkên âbaut répinês |
Today everybody is thinking about happiness |
Hoje todo mundo está pensando sobre a felicidade |
| 6 |
és ízi t’u ríd és a klaud |
As easy to read as a cloud |
Tão fácil de ler como uma nuvem |
| 7 |
bât daun ríâr on ârs ai níd djâst zét uan kês |
But down here on earth I need just that one kiss |
Mas aqui na terra Eu preciso apenas que um beijo |
| 8 |
és ízi t’u xêip és ai saund |
As easy to shape as I sound |
Tão fácil de moldar como eu som |
| 9 |
uen iú lóv mi |
When you love me |
Quando você me ama |
| 10 |
êts a kêk ên zâ rárt |
it’s a kick in the heart |
É um pontapé no coração |
| 11 |
uen iú t’âtch mi iú t’eik mi âpart |
When you touch me you take me apart |
Quando você me tocar você me desmontar |
| 12 |
end âpart end âpart |
and apart and apart |
e para além e para além |
| 13 |
uen iú kês mi |
When you kiss me |
Quando você me beija |
| 14 |
êts a kêk ên zâ rárt |
it’s a kick in the heart |
É um pontapé no coração |
| 15 |
klouz iór aiz ríâr kams t’âmórou |
Close your eyes, here comes tomorrow |
Feche os olhos, vem aqui amanhã |
| 16 |
dju iú st’êl fíl zâ seim |
Do you still feel the same |
Você ainda se sente o mesmo |
| 17 |
t’él mi djâst uan sêng ai ken bi xâr óv |
Tell me just one thing I can be sure of |
Diga-me apenas uma coisa eu posso ter certeza de |
| 18 |
t’él mi zâ rûlz óv zês guêim |
Tell me the rules of this game |
Diga-me as regras deste jogo |
| 19 |
t’âdêi évribari êz sênkên âbaut répinês |
Today everybody is thinking about happiness |
Hoje todo mundo está pensando sobre a felicidade |
| 20 |
ízi t’u rítch és a klaud |
Easy to reach as a cloud |
Fácil de chegar como uma nuvem |
| 21 |
bât daun ríâr on ârs ai níd djâst zét uan kês |
But down here on earth I need just that one kiss |
Mas aqui na terra Eu preciso apenas que um beijo |
| 22 |
ízi t’u xêip és a saund |
Easy to shape as a sound |
Fácil de moldar como um som |
| 23 |
uen iú lóv mi |
When you love me |
Quando você me ama |
| 24 |
êts a kêk ên zâ rárt |
it’s a kick in the heart |
É um pontapé no coração |
| 25 |
uen iú t’âtch mi iú t’eik mi âpart |
When you touch me you take me apart |
Quando você me tocar você me desmontar |
| 26 |
end âpart end âpart |
and apart and apart |
e para além e para além |
| 27 |
uen iú kês mi |
When you kiss me |
Quando você me beija |
| 28 |
êts a kêk ên zâ rárt |
it’s a kick in the heart |
É um pontapé no coração |
| 29 |
t’eik mai kís lóv êz uêirên |
Take my keys love is waiting |
Pegue o meu amor está esperando chaves |
| 30 |
révd âp ên zâ dráivuêi |
Revved up in the driveway |
Aceleraram na garagem |
| 31 |
zâ kês êz ól uârds min násên |
The kiss is all, words mean nothing |
O beijo é tudo, palavras não significam nada |
| 32 |
uai dont uí srou zêm âuêi |
Why don’t we throw them away |
Por que não jogá-los fora |
Facebook Comments