Curso de Inglês gratuito

A Drop In The Ocean – Ron Pope

Como cantar a música A Drop In The Ocean – Ron Pope

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 a dróp ên zâ ôuxan a drop in the ocean Uma gota no oceano
2 a tcheindj ên zâ uézâr a change in the weather Uma mudança no clima
3 ai uóz prêiên I was praying Eu estava rezando
4 zét iú end mi That you and me Que você e eu
5 mait end âp t’âguézâr Might end up together Pudéssemos acabar juntos
6 êts laik uêshên fór rein It’s like wishing for rain É como desejar a chuva
7 és ai stend ên zâ dézârt As I stand in the desert Enquanto estou no deserto
8 t aim rôldên iú But I’m holding you Mas eu estou segurando você
9 klôussâr zen moust Closer than most Mais perto do que a maioria
10 kóz iú ar mai révan Cause you are my heaven Porque você é meu céu
11 ai dont uana I don’t wanna Eu não quero
12 uêist zâ uíkend Waste the weekend Desperdiçar o fim de semana
13 êf iú dont lóv mi If you don’t love me Se você não me ama
14 pret’end Pretend Finja
15 a fiu mór áuârz a few more hours Algumas horas mais
16 zân êts t’aim t’u gou Then it’s time to go Então é hora de ir
17 és mai trein rôls daun As my train rolls down Conforme o meu trem segue
18 zâ íst kôust The East coast Pela costa leste
19 ai uândâr rau I wonder how Pergunto-me como
20 iú kíp uôrm You’ll keep warm Você vai se manter aquecida
21 êts t’u leit t’u krai It’s too late to cry É tarde demais para chorar
22 t’u brouken t’u mûv on Too broken to move on Mágoa demais para seguir em frente
23 st’êl ai kent let iú bi Still I can’t let you be Ainda não posso deixá-lo ser
24 moust naits ai rardli slíp Most nights I hardly sleep Na maioria das noites eu mal durmo
25 dont t’eik Don’t take Não tome
26 t iú dont níd from mi What you don’t need from me O que você não precisa de mim
27 êts djâst a dróp ên zâ ôuxan It’s just a drop in the ocean É só uma gota no oceano
28 a tcheindj ên zâ uézâr a change in the weather Uma mudança no clima
29 ai uóz prêiên I was praying Eu estava rezando
30 zét iú end mi That you and me Que você e eu
31 mait end âp t’âguézâr Might end up together Pudéssemos acabar juntos
32 êts laik uêshên fór rein It’s like wishing for rain É como desejar a chuva
33 és ai stend ên zâ dézârt As I stand in the desert Enquanto estou no deserto
34 t aim rôldên iú But I’m holding you Mas eu estou segurando você
35 klôussâr zen moust Closer than most Mais perto do que a maioria
36 kóz iú ar mai révan Cause you are my heaven Porque você é meu céu
37 mêspleist trâst Misplaced trust Confiança mal depositada
38 end old frends And old friends E velhos amigos
39 névâr kaunt’ên rígrets Never counting regrets Nunca contando lamentos
40 bai zâ greis óv gád By the grace of God Pela graça de Deus
41 ai dju nat rést ét ól I do not rest at all Eu não descanso nem um pouco
42 niú england New England Nova Inglaterra
43 és zâ lívs tcheindj As the leaves change Conforme as folhas mudam
44 zâ lést êkskíuz The last excuse a última desculpa
45 zét al kleim That I’ll claim Que eu vou reivindicar
46 ai uóz a bói I was a boy Eu era um menino
47 ru lóvd a uôman Who loved a woman Que amou uma mulher
48 laik a lêrâl gârl Like a little girl Como uma menina
49 st’êl ai kent let iú bi Still I can’t let you be Ainda não posso deixá-lo ser
50 moust naits ai rardli slíp Most nights I hardly sleep Na maioria das noites eu mal durmo
51 dont t’eik uát iú Don’t take what you Não tome o que você
52 dont níd from mi Don’t need from me Não precisa de mim
53 êts djâst a dróp ên zâ ôuxan It’s just a drop in the ocean É só uma gota no oceano
54 a tcheindj ên zâ uézâr a change in the weather Uma mudança no clima
55 ai uóz prêiên I was praying Eu estava rezando
56 zét iú end mi That you and me Que você e eu
57 mait end âp t’âguézâr Might end up together Pudéssemos acabar juntos
58 êts laik uêshên fór rein It’s like wishing for rain É como desejar a chuva
59 és ai stend ên zâ dézârt As I stand in the desert Enquanto estou no deserto
60 t aim rôldên iú But I’m holding you Mas eu estou segurando você
61 klôussâr zen moust Closer than most Mais perto do que a maioria
62 kóz iú ar mai Cause you are my Porque você é minha
63 révan dâzânt sím Heaven doesn’t seem O céu não parece
64 far âuêi enimór Far away anymore Estar mais tão longe
65 révan dâzânt sím far âuêi Heaven doesn’t seem far away O céu não parece longe
66 révan dâzânt sím Heaven doesn’t seem O céu não parece
67 far âuêi enimór Far away anymore Estar mais tão longe
68 révan dâzânt sím far âuêi Heaven doesn’t seem far away O céu não parece longe
69 êts djâst a dróp ên zâ ôuxan It’s just a drop in the ocean É só uma gota no oceano
70 a tcheindj ên zâ uézâr a change in the weather Uma mudança no clima
71 ai uóz prêiên I was praying Eu estava rezando
72 zét iú end mi That you and me Que você e eu
73 mait end âp t’âguézâr Might end up together Pudéssemos acabar juntos
74 êts laik uêshên fór rein It’s like wishing for rain É como desejar a chuva
75 és ai stend ên zâ dézârt As I stand in the desert Enquanto estou no deserto
76 t aim rôldên iú But I’m holding you Mas eu estou segurando você
77 klôussâr zen moust Closer than most Mais perto do que a maioria
78 kóz iú ar mai révan Cause you are my heaven Porque você é meu céu
79 iú ar mai révan You are my heaven Você é meu céu

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.