| 1 |
ól mai deis ar spent |
All my days are spent |
Todos os meus dias se foram |
| 2 |
ól mai kards ar delt |
All my cards are dealt |
Todas as minhas cartas foram dadas |
| 3 |
ôu, zâ dessâlêixan grôuz |
Oh, the desolation grows |
Ah, a solidão cresce |
| 4 |
évri êntch rivild |
Every inch revealed |
Cada centímetro revelado |
| 5 |
éz mai rárt êz pêârst |
As my heart is pierced |
Como meu coração é perfurado |
| 6 |
ôu, mai sôl êz nau êkspôuzd |
Oh, my soul is now exposed |
Oh, minha alma está agora exposta |
| – |
|
|
|
| 7 |
ên zâ ôuxans díp |
In the oceans deep |
Nas profundezas dos oceanos |
| 8 |
ên zâ kénians stíp |
In the canyons steep |
Nos desfiladeiros íngremes |
| 9 |
uóls óv grénât ríâr ai stend |
Walls of granite here I stand |
Paredes de granito aqui estou eu. |
| 10 |
ól mai déspârât kóls |
All my desperate calls |
Todas as minhas ligações desesperadas |
| 11 |
ékôu óff zâ uóls |
Echo off the walls |
Eco saem das paredes |
| 12 |
bék end fórs, zên bék âguén. |
Back and forth, then back again. |
De lado para o outro, e então de volta |
| – |
|
|
|
| 13 |
t’u bêlív ai uók âloun |
To believe I walk alone |
Acredito que eu ando sozinho |
| 14 |
êz a lai zét aiv bên t’old? |
Is a lie that I’ve been told? |
É uma mentira que eu tenho contado? |
| – |
|
|
|
| 15 |
sou let iór rárt rold fést |
So let your heart hold fast |
Então deixe seu coração se apegar |
| 16 |
fór zês sun xal pés |
For this soon shall pass |
Pois isso em breve passará |
| 17 |
laik zâ rai t’aid t’eiks zâ send |
Like the high tide takes the sand |
Como a maré alta leva a areia |
| – |
|
|
|
| 18 |
ét zâ bêrâr end |
At the bitter end |
No final amargo |
| 19 |
sólt end lêkuêd blend |
Salt and liquid blend |
Sal e mistura líquida |
| 20 |
from zâ kôrnâr óv mai aiz |
From the corner of my eyes |
Do canto dos meus olhos |
| 21 |
ól zâ máiâls rékt |
All the miles wrecked |
Todos os quilômetros destruídos |
| 22 |
évri brouken stép |
Every broken step |
Cada passo quebrado |
| 23 |
ól uêiz sârtchên, ól uêiz blaind |
Always searching, always blind |
Sempre procurando, sempre cego |
| – |
|
|
|
| 24 |
névâr fíâr! nou! névâr fíâr! |
Never fear! No! Never fear! |
Não tenha medo! Não! Nunca! |
| 25 |
névâr fíâr! nou! névâr fíâr! |
Never fear! No! Never fear! |
Não tenha medo! Não! Nunca! |
| – |
|
|
|
| 26 |
sou let iór rárt rold fést |
So let your heart hold fast |
Então deixe seu coração se apegar |
| 27 |
fór zês sun xal pés |
For this soon shall pass |
Pois isso logo vai passar |
| 28 |
zérz ânâzâr rêl ârréd |
There’s another hill ahead |
Há uma outra colina à frente |
Facebook Comments