| 1 |
ai xûrâv noun, zét êt ûd end zês uêi |
I should’ve known, that it would end this way |
Eu devia saber, que isso acabaria desse jeito |
| 2 |
ai xûrâv noun, zér uóz nou ózâr uêi |
I should’ve known, there was no other way |
Eu devia saber, não havia outra maneira |
| 3 |
dêdant ríâr iór uórnên |
Didn’t hear your warning |
Não escutei seu aviso |
| 4 |
dem, mai rárt gon zér! |
Damn, my heart gone there! |
Caramba, meu coração se foi naquele momento |
| – |
|
|
|
| 5 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| 6 |
lûk ét zâ xêip iôr ên |
Look at the shape you’re in |
Olha a forma que você está |
| 7 |
ai xûrâv noun, bât ai dont ráit ên |
I should’ve known, but I don’t write in |
Eu devia saber, mas eu não escrevo isso |
| 8 |
uan sêng êz fór sârt’en |
One thing is for certain |
Uma coisa é certa |
| 9 |
éz aim stênden ríâr |
As I’m standing here |
Enquanto estiver aqui |
| 10 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| – |
|
|
|
| 11 |
lei iór rends ên main |
Lay your hands in mine |
Coloque suas mãos nas minhas |
| 12 |
ríâl mi uan lést t’aim |
Heal me one last time |
Me cure uma última vez |
| 13 |
zou ai ken nat fârguêv iú iét |
Though I can not forgive you yet |
Embora eu não possa te perdoar ainda |
| 14 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 15 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| – |
|
|
|
| 16 |
ai xûrâv noun, ai uóz ênssaid óv iú |
I should’ve known, I was inside of you |
Eu devia saber, eu estava dentro de você |
| 17 |
ai xûrâv noun zér uóz zét said óv iú |
I should’ve known there was that side of you |
Eu devia saber, que havia esse seu lado |
| 18 |
keim uêzaut a uórnên |
Came without a warning |
Veio sem aviso |
| 19 |
kót mi ânauér |
Caught me unaware |
Me pegou desavisado |
| – |
|
|
|
| 20 |
ai xûrâv noun, aiv bên ríâr bifór |
I should’ve known, I’ve been here before |
Eu devia saber, eu já estive aqui antes |
| 21 |
ai xûrâv noun, dont uant êt enimór |
I should’ve known, don’t want it anymore |
Eu devia saber, não quero mais isso |
| 22 |
uan sêng êz fór sârt’en |
One thing is for certain |
Uma coisa é certa |
| 23 |
aim st’êl stênden ríâr |
I’m still standing here |
Eu ainda estou aqui |
| 24 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| – |
|
|
|
| 25 |
lei iór rends ên main |
Lay your hands in mine |
Coloque suas mãos nas minhas |
| 26 |
fíâl mi uan lést t’aim |
feel me one last time |
Me sinta uma última vez |
| 27 |
zou ai ken nat fârguêv iú iét |
Though I can not forgive you yet |
Embora eu não possa te perdoar ainda |
| 28 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 29 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| – |
|
|
|
| 30 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 31 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 32 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| 33 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| – |
|
|
|
| 34 |
mêibi iú uóz rait |
Maybe you was right |
Talvez você estava certo |
| 35 |
dêdant uant a fait |
Didn’t want a fight |
Não queria uma briga |
| 36 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| 37 |
kûdent ríd zâ sains |
Couldn’t read the signs |
Não pude ler os sinais |
| 38 |
kûdent dró zâ lain |
Couldn’t draw the line |
Não pude traçar a linha |
| 39 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
| – |
|
|
|
| 40 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 41 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 42 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| – |
|
|
|
| 43 |
zou ai ken nat fârguêv iú iét |
Though I can not forgive you yet |
Embora eu não possa te perdoar ainda |
| 44 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 45 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| – |
|
|
|
| 46 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 47 |
nou, ai ken nat fârguêv iú iét |
No, I can not forgive you yet |
Não, eu não posso te perdoar ainda |
| 48 |
t’u lív mai rárt ên dét |
To leave my heart in debt |
Por deixar meu coração em dívida |
| 49 |
ai xûrâv noun |
I should’ve known |
Eu devia saber |
Facebook Comments