24k Magic – Bruno Mars

Como cantar a música 24k Magic – Bruno Mars

Ouça a Versão Original 24k Magic – Bruno Mars
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’ânáit Tonight Esta noite
2 ai djâst uant t’u t’eik iú ráiâr I just want to take you higher Eu só quero te levar às alturas
3 srou iór rends âp ên zâ skai Throw your hands up in the sky Jogue suas mãos para o alto
4 lets sét zês párt’i óff rait Let’s set this party off right Vamos começar essa festa direito
5 plêiârs, pût iôu pinki rêngs âp t’u zâ mûn Players, put yo’ pinky rings up to the moon Apontem seus anéis de mindinho para a lua
6 rlz, uat ióu traiên t’u dju? Girls, what y’all trying to do? Garotas, o que vocês estão tentando fazer?
7 tchuênti fôrrât médjêk ên zâ éâr 24 karat magic in the air A mágica dos 24 quilates está no ar
8 d t’u t’ôu sou plêiâr Head to toe so player Um pegador da cabeça aos pés
9 u, lûk aut! Uh, look out! Uh, cuidado!
10 pp, êts xou t’aim (xou t’aim) Pop pop, it’s show time (show time) Estoure, estoure, é hora do show (hora do show)
11 xou t’aim (xou t’aim) Show time (show time) Hora do show (hora do show)
12 gués rûz bék âguén? Guess who’s back again? Adivinha quem está de volta?
13 ôu, zêi dont nou? (gou on t’él am) Oh, they don’t know? (Go on tell ‘em) Oh, eles não sabem? (Então conte)
14 ôu, zêi dont nou? (gou on t’él am) Oh, they don’t know? (Go on tell ‘em) Oh, eles não sabem? (Então conte)
15 ai bét zêi nou sun éz uí uók ên (xôuên âp) I bet they know soon as we walk in (showin’ up) Eu aposto que eles saberão assim que chegarmos (nos exibindo)
16 rên kiúben lênks (iá) Wearing Cuban links (ya) Usando correntes Cubanas (é)
17 dêzáinâr mênks (iá) Designer minks (ya) Casaco de pele feito por encomenda (é)
18 êngâl uûds fainest xûs (uôp, uôp) Inglewood’s finest shoes (whoop, whoop) Os melhores sapatos Inglewood’s (whoop, whoop)
19 dontk t’u rard Don’t look too hard Não olhe muito
20 maitrt iâsself Might hurt ya’self Talvez você se machuque
21 noun t’u guêv zâ kólâr réd zâ blûs Known to give the color red the blues Sou conhecido por transformar tristeza em alegria
22 ôu, xêt Ooh, shit Ooh, merda
23 aim a dêindjârâs men I’m a dangerous man Eu sou um homem perigoso
24 s sam mâni ên mai póket With some money in my pocket Com um pouco de dinheiro no bolso
25 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
26 sou mêni prêri gârlz âraund mi So many pretty girls around me Tantas garotas bonitas ao meu redor
27 end zêi uêikên âp zâ róket And they waking up the rocket E elas estão acordando o foguete
28 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
29 uai iú méd? fêks iá feis Why you mad? Fix ya face Por que está bravo? Melhore essa cara
30 eint mai fólt ióu bi djôuken Ain’t my fault y’all be jocking Não é minha culpa se todos tentam me imitar
31 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
32 plêiârs ounli, kam on Players only, come on Apenas os pegadores, vamos lá
33 tr pinki rêngs âp t’u zâ mûn Put your pinky rings up to the moon Apontem seus anéis de mindinho para a lua
34 rlz, uat ióu traiên t’u dju? Girls, what y’all trying to do? Garotas, o que vocês estão tentando fazer?
35 tchuênti fôrrât médjêk ên zâ éâr 24 karat magic in the air A mágica dos 24 quilates está no ar
36 d t’u t’ôu sou plêiâr Head to toe so player Um pegador da cabeça aos pés
37 u, lûk aut Uh, look out Uh, cuidado
38 sékandrs fór zâ râslas (râslas) Second verse for the hustlas (hustlas) Segundo verso para os malandros
39 gangstâs (gangstâs) Gangstas (gangstas) Para os gangsters (gangsters)
40 d bêtchez end iá âgli és frends Bad bitches and ya ugly ass friends Para as vadias idiotas e suas amigas horrorosas
41 ken ai pritch? (u ôu) ken ai pritch? Can I preach? (Uh oh) Can I preach? Posso mandar a real? (Uh oh) Posso mandar a real?
42 ai gára xou am rau a pemp guét êt ên I gotta show ‘em how a pimp get it in Eu tenho que mostrá-las como um cafetão faz isso
43 rst First Primeiro
44 t’eikrp (sêp), dju iórp (dêp) Take your sip (sip), do your dip (dip) Tome um gole (vire), dê uma tragada (trague)
45 spendr mâni laik mâni eintt Spend your money like money ain’t shit Gaste seu dinheiro como se dinheiro não valesse nada
46 (uôp, uôp) (Whoop, whoop) (Whoop, whoop)
47 uí t’u frésh We too fresh Nós somos a novidade
48 t t’u blêim êt on djízâs Got to blame it on Jesus Graças a Jesus
49 résh tég blést Hashtag blessed #Abençoado
50 zêi eint rédi fór mi They ain’t ready for me Elas não estão preparadas pra mim
51 aim a dêindjârâs men I’m a dangerous man Eu sou um homem perigoso
52 s sam mâni ên mai póket With some money in my pocket Com um pouco de dinheiro no bolso
53 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
54 sou mêni prêri gârlz âraund mi So many pretty girls around me Tantas garotas bonitas ao meu redor
55 end zêi uêikên âp zâ róket And they waking up the rocket E elas estão acordando o foguete
56 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
57 uai iú méd? fêks iá feis Why you mad? Fix ya face Por que está bravo? Melhore essa cara
58 eint mai fólt ióu bi djôuken Ain’t my fault y’all be jocking Não é minha culpa se todos tentam me imitar
59 (kíp âp) (Keep up) (Acompanhe)
60 plêiârs ounli, kam on Players only, come on Apenas os pegadores, vamos lá
61 tr pinki rêngs âp t’u zâ mûn Put your pinky rings up to the moon Apontem seus anéis de mindinho para a lua
62 rêi, gârlz, uat ióu traiên t’u dju? Hey, girls, what y’all trying to do? Ei garotas, o que vocês estão tentando fazer?
63 (uat ióu traiên t’u dju?) (What y’all trying to do?) (O que vocês estão tentando fazer?)
64 tchuênti fôrrât médjêk ên zâ éâr 24 karat magic in the air A mágica dos 24 quilates está no ar
65 d t’u t’ôu sou plêiâr Head to toe so player Um pegador da cabeça aos pés
66 u, lûk aut Uh, look out! Uh, cuidado!
67 (uôu) (Wooh) (Wooh)
68 évri uér ai gou zêi bi laik Everywhere I go they be like Todo lugar que eu vou eles estão dizendo
69 ôu, sou plêiâr Ooh, so player Ooh, pegador
70 ôu, évri uér ai gou zêi bi laik Ooh, everywhere I go they be like Ooh, todo lugar que eu vou eles estão dizendo
71 ôu, sou plêiâr Ooh, so player Ooh, pegador
72 ôu, évri uér ai gou zêi bi laik Ooh, everywhere I go they be like Ooh, todo lugar que eu vou eles estão dizendo
73 ôu, sou plêiâr, ôu Ooh, so player, ooh Ooh, pegador, ooh
74 nau, nau, nau Now, now, now Agora, agora, agora
75 uátch mi brêik êt daun laik Watch me break it down like Me assista detonar assim
76 tchuênti fôrrât, tchuênti fôrrât médjêk 24 karat, 24 karat magic 24 quilates, a mágica dos 24 quilates
77 uáts zét saund? What’s that sound? Que som é esse?
78 tchuênti fôrrât, tchuênti fôrrât médjêk 24 karat, 24 karat magic 24 quilates, a mágica dos 24 quilates
79 kam on nau Come on now Vamos lá, agora
80 tchuênti fôrrât, tchuênti fôrrât médjêk 24 karat, 24 karat magic 24 quilates, a mágica dos 24 quilates
81 dont fait zâ fílên Don’t fight the feeling Não lute contra o sentimento
82 ênvait zâ fílên Invite the feeling Abrace o sentimento
83 djâsttr pinki rêngs âp t’u zâ mûn Just put your pinky rings up to the moon Apenas apontem seus anéis de mindinho para a lua
84 rlz, uat ióu traiên t’u dju? Girls, what y’all trying to do? Garotas, o que vocês estão tentando fazer?
85 (uat ióu traiên t’u dju?) (What y’all trying to do?) (O que vocês estão tentando fazer?)
86 tchuênti fôrrât médjêk ên zâ éâr 24 karat magic in the air A mágica dos 24 quilates está no ar
87 d t’u t’ôu sou plêiâr, rêi Head to toe so player, hey Um pegador da cabeça aos pés
88 tr pinki rêngs âp t’u zâ mûn Put your pinky rings up to the moon Apontem seus anéis de mindinho para a lua
89 rlz, uat ióu traiên t’u dju? (dju) Girls, what y’all trying to do? (Do) Garotas, o que vocês estão tentando fazer? (Fazer)
90 tchuênti fôrrât médjêk ên zâ éâr 24 karat magic in the air A mágica dos 24 quilates está no ar
91 d t’u t’ôu sou plêiâr Head to toe so player Um pegador da cabeça aos pés
92 (tchuênti fôrrât) (24 karat) (24 quilates)
93 u, lûk aut Uh, look out Uh, cuidado!
94 (tchuênti fôrrât médjêk, médjêk, médjêk) (24 karat magic, magic, magic) (A mágica dos 24 quilates está no ar, a mágica, a mágica)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …