Scared to Be Lonely – Martin Garrix

Como cantar a música Scared to Be Lonely – Martin Garrix

Ouça a Versão Original Scared to Be Lonely – Martin Garrix
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êt uóz grêit ét zâ véri start It was great at the very start Foi ótimo logo no início
2 rends on ítch ózâr Hands on each other Mãos dadas um ao outro
3 kûdent stend t’u bi far âpart Couldn’t stand to be far apart Sem conseguir ficar longe
4 kloussâr zâ bérâr Closer the better Quanto mais próximo, melhor
5 nau uêâr pêkên faits Now we’re picking fights Agora, estamos provocando brigas
6 end slémên dórz And slamming doors E batendo portas
7 gnâfáiên ól áuâr flós Magnifying all our flaws Ampliando todas as nossas falhas
8 end ai uândâr uai And I wonder why E eu me pergunto por quê
9 uândâr uatr Wonder what for Pergunto para quê
10 uai uí kíp kâmen békrr Why we keep coming back for more Por quê continuamos voltando por mais
11 êz êt djâst áuâr baris? Is it just our bodies? São só nossos corpos?
12 ar uí bôus lûzên áuâr mainds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo?
13 êz zâ ounli rízan Is the only reason É a única razão
14 r rôldên mi t’ânáit You’re holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite
15 kóz uêâr skérd t’u bi lounli? ‘Cause we’re scared to be lonely? Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos?
16 dju uí níd sambári Do we need somebody Será que precisamos de alguém
17 djâst t’u fíâl laik uêâr ólrait? Just to feel like we’re alright? Só para sentir que estamos bem?
18 êz zâ ounli rízan Is the only reason É a única razão
19 r rôldên mi t’ânáit You’re holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite
20 kóz uêâr skérd t’u bi lounli? ‘Cause we’re scared to be lonely? Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos?
21 t’u mâtch t’aim, lûzên trék óv âs Too much time, losing track of us Muito tempo, perdendo a noção de nós
22 r uóz zâ ríâl? Where was the real? Onde estava o real?
23 andêfaind, spáirâlen aut óv t’âtch Undefined, spiraling out of touch Indefinido, perdendo o contato
24 forgat rau êt fíâls Forgot how it feels Esqueceu como era
25 ól zâ mést âp faits All the messed up fights Todas as malditas brigas
26 end slémên dórz And slamming doors E portas batendo
27 gnâfáiên ól áuâr flós Magnifying all our flaws Ampliando todas as nossas falhas
28 end ai uândâr uai And I wonder why E eu me pergunto por quê
29 uândâr uatr Wonder what for Pergunto para quê
30 êts laik uí kíp kâmen békrr It’s like we keep coming back for more É como se nós sempre voltássemos por mais
31 êz êt djâst áuâr baris? Is it just our bodies? São só nossos corpos?
32 ar uí bôus lûzên áuâr mainds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo?
33 êz zâ ounli rízan Is the only reason É a única razão
34 r rôldên mi t’ânáit You’re holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite
35 kóz uêâr skérd t’u bi lounli? ‘Cause we’re scared to be lonely? Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos?
36 dju uí níd sambári Do we need somebody Será que precisamos de alguém
37 djâst t’u fíâl laik uêâr ólrait? Just to feel like we’re alright? Só para sentir que estamos bem?
38 êz zâ ounli rízan Is the only reason É a única razão
39 r rôldên mi t’ânáit You’re holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite
40 kóz uêâr skérd t’u bi lounli? ‘Cause we’re scared to be lonely? Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos?
41 skérd t’u bi lounli Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos
42 íven uen uí nou êts rông Even when we know it’s wrong Mesmo quando sabemos que é errado
43 n sambári bérârr âs ól âlóng Been somebody better for us all along Ter sido alguém melhor para nós o tempo todo
44 t’él mi, rau ken uí kíp rôldên on? Tell me, how can we keep holding on? Diga-me, como podemos continuar aguentando?
45 rôldên on t’ânáit Holding on tonight Esperando esta noite
46 kóz uêâr skérd t’u bi lounli ‘Cause we’re scared to be lonely Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos
47 íven uen uí nou êts rông Even when we know it’s wrong Mesmo quando sabemos que é errado
48 n sambári bérârr âs ól âlóng Been somebody better for us all along Ter sido alguém melhor para nós o tempo todo
49 t’él mi, rau ken uí kíp rôldên on? Tell me, how can we keep holding on? Diga-me, como podemos continuar aguentando?
50 rôldên on t’ânáit Holding on tonight Esperando esta noite
51 kóz uêâr skérd t’u bi lounli ‘Cause we’re scared to be lonely Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos
52 êz êt djâst áuâr baris? Is it just our bodies? São só nossos corpos?
53 ar uí bôus lûzên áuâr mainds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo?
54 êz zâ ounli rízan Is the only reason É a única razão
55 r rôldên mi t’ânáit You’re holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite
56 kóz uêâr skérd t’u bi lounli? ‘Cause we’re scared to be lonely? Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos?
57 skérd t’u bi lounli Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos
58 skérd t’u bi lounli Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos
59 skérd t’u bi lounli Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos
60 ê, ê, skérd t’u bi lounli Eh, eh, scared to be lonely Eh, eh, com medo de ficarmos sozinhos

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …