| 1 |
fêfs rarmâni |
Fifth Harmony |
Fifth Harmony |
| 2 |
ié ié |
Yeah, yeah |
Yeah, yeah |
| 3 |
ié ié |
Yeah, yeah |
Yeah, yeah |
| 4 |
évâr sêns aim iang aim tráina guét êt rait |
Ever since I’m young I’m tryna get it right |
Desde mais nova eu tento fazer as coisas darem certo |
| 5 |
évri íâr aim lûkên fór zâ gôld |
Every year I’m looking for the gold |
Todos os anos venho buscando pelo ouro |
| 6 |
dont slíp t’êl uí si zâ dêi lait |
Don’t sleep ‘til we see the daylight |
Não dormimos até vermos a luz do dia |
| 7 |
lêven bêg gouên âp on zâ roup |
Living big going up on the rope |
Vivendo à toda, escalando pela corda |
| 8 |
ai laik siên ól zâ brait laits |
I like seeing all the bright lights |
Eu gosto de ver todas as luzes |
| 9 |
kíp êt âp pôr êt âp fór zâ nait |
Keep it up, pour it up for the night |
Continue assim, sirva-me para a noite |
| 10 |
t’u t’aims aima guét êt t’u t’aims |
Two times, I’mma get it two times |
Duas vezes, eu vou querer duas vezes |
| 11 |
dábâl âp rân êt bék on mai maind |
Double up, run it back on my mind |
Mande o dobro, eu quero me lembrar disso |
| 12 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 13 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 14 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 15 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 16 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 17 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 18 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 19 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 20 |
guêv êt âp fór zâ kêds |
Give it up for the kids |
Deixe isso para os jovens |
| 21 |
írên gûd guérên lêt |
Eating good, getting lit |
Comendo bem, ficando com os caras |
| 22 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 23 |
ôu ai ôu ai (zês êz zâ laif) |
Oh, I, oh, I (this is the life) |
Oh, eu, oh, eu (essa é a vida) |
| 24 |
uêâr zâ bést ên zâ bêz |
We’re the best in the biz |
Nós somos as melhores das melhores |
| 25 |
brêikên óff béren tchêps |
Breaking off, betting chips |
Nos separar, sem chance |
| 26 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 27 |
ôu ai ôu ai ié |
Oh, I, oh, I, yeah |
Oh, eu, oh, eu, yeah |
| 28 |
lévâl âp guêmi mi kórt said |
Level up, gimme me court side |
Nível máximo, me encontre ali do lado |
| 29 |
trêken aut uêpen rard ên zâ kupêi (uat) |
Tricking out, whipping hard in the coupe (what) |
Me divertindo, mandando ver naquele coupé (o quê) |
| 30 |
aima gou gára bórd flait |
I’mma go, gotta board flight |
Tenho que ir, tenho um voo marcado |
| 31 |
óff zâ t’ârm zérz a xou ai gára dju |
Off the term, there’s a show I gotta do |
Estou atrasada, tenho um show para fazer |
| 32 |
nou strés beibi iú ken faind âs |
No stress, baby you can find us |
Não estresse, querido, você pode nos encontrar |
| 33 |
guérên daun on a bítch ên dubai |
Getting down on a beach in Dubai |
Nos divertindo em uma praia em Dubai |
| 34 |
pûl said sêpen on a mai tai |
Pool side, sipping on a Mai Tai |
Ao lado da piscina, tomando um Mai Tai |
| 35 |
dábâl âp rân êt bék on mai maind |
Double up, run it back on my mind |
Mande o dobro, eu quero me lembrar disso |
| 36 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 37 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 38 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 39 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 40 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 41 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 42 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 43 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 44 |
guêv êt âp fór zâ kêds |
Give it up for the kids |
Deixe isso para os jovens |
| 45 |
írên gûd guérên lêt |
Eating good, getting lit |
Comendo bem, ficando com os caras |
| 46 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 47 |
ôu ai ôu ai (zês êz zâ laif) |
Oh, I, oh, I (this is the life) |
Oh, eu, oh, eu (essa é a vida) |
| 48 |
uêâr zâ bést ên zâ bést |
We’re the best in the best |
Nós somos as melhores atualmente |
| 49 |
brêikên óff béren tchêps |
Breaking off, betting chips |
Nos separar, sem chance |
| 50 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 51 |
ôu ai ôu ai ié |
Oh, I, oh, I, yeah |
Oh, eu, oh, eu, yeah |
| 52 |
(lêven laif) |
(Living life) |
(Vivendo a vida) |
| 53 |
(lêven laif fílên rêtch) |
(Living life, feeling rich) |
(Vivendo a vida, me sentindo rica) |
| 54 |
nou strés beibi iú ken faind âs |
No stress, baby you can find us |
Não estresse, querido, você pode nos encontrar |
| 55 |
guérên daun on a bítch ên dubai |
Getting down on a beach in Dubai |
Nos divertindo em uma praia em Dubai |
| 56 |
pûl said sêpen on a mai tai |
Pool side, sipping on a Mai Tai |
Ao lado da piscina, tomando um Mai Tai |
| 57 |
dábâl âp âp âp âp âp âp |
Double up, up, up, up, up, up |
Mande o dobro, dobro, dobro, dobro, dobro, dobro |
| 58 |
(zês êz zâ laif) |
(This is the life) |
(Essa é a vida) |
| 59 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 60 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 61 |
zês êz zâ laif laif laif (lêv êt âp) |
This is the life, life, life (live it up) |
Essa é a vida, a vida, a vida (viva pra valer) |
| 62 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 63 |
zês êz zâ laif |
This is the life |
Essa é a vida |
| 64 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 65 |
zês êz zâ laif laif laif (zês êz zâ laif) |
This is the life, life, life (this is the life) |
Essa é a vida, a vida, a vida (essa é a vida) |
| 66 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 67 |
zês êz zâ laif laif laif |
This is the life, life, life |
Essa é a vida, a vida, a vida |
| 68 |
(guêv êt âp guêv êt âp) |
(Give it up, give it up) |
(Deixe, deixe) |
| 69 |
(zês êz zâ laif laif laif) |
(This is the life, life, life) |
(Essa é a vida, a vida, a vida) |
| 70 |
guêv êt âp fór zâ kêds |
Give it up for the kids |
Deixe isso para os jovens |
| 71 |
írên gûd guérên lêt |
Eating good, getting lit |
Comendo bem, ficando com os caras |
| 72 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 73 |
ôu ai ôu ai (zês êz zâ laif) |
Oh, I, oh, I (this is the life) |
Oh, eu, oh, eu (essa é a vida) |
| 74 |
uêâr zâ bést ên zâ bést |
We’re the best in the best |
Nós somos as melhores das melhores |
| 75 |
brêikên óff béren tchêps |
Breaking off, betting chips |
Nos separar, sem chance |
| 76 |
lêven laif fílên rêtch |
Living life, feeling rich |
Vivendo a vida, me sentindo rica |
| 77 |
ôu ai ôu ai |
Oh, I, oh, I |
Oh, eu, oh, eu, yeah |
| 78 |
zês êz zâ laif |
This is the life |
Essa é a vida |
Facebook Comments