Who Did That To You – John Legend

Como cantar a música Who Did That To You – John Legend

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 nau aim nat âfreid t’u dju zâ lórds uârk Now I’m not afraid to do the lord’s work Agora eu não tenho medo de fazer o trabalho do Senhor
2 iú sei vendjans êz rêz bât aima dju êtrst You say vengeance is his but I’mma do it first Você diz que a vingança é sua, mas eu vou fazê-la primeiro
3 aim gona rendâl mai bêznes ên zâ neim óv zâ ló I’m gonna handle my business in the name of the law Eu vou lidar com os meus negócios em nome da lei
4 nau êf rí meid iú krai ôu ai gára nou Now if he made you cry, oh, I gotta know Agora, se ele te fez chorar, oh, eu tenho que saber
5 êf ríz nat rédi t’u dai rí bést prêpérr êt If he’s not ready to die, he best prepare for it Se ele não está pronto para morrer, melhor preparar-se
6 mai djâdjments dêvain áiâl t’él iú ru iú ken kól My judgement’s divine, I’ll tell you who you can call Meu julgamento é divino, eu vou te dizer quem você pode ligar
7 iú ken kól You can call Você pode chamar
8 iú bérâr kól zâ pâlís kól zâ kórânâr You better call the police, call the coroner É melhor você ligar para polícia, ligue para o médico legista
9 kól âpr prístvm uorn Call up your priest, have him warn ya Chame seu padre, deixe ele avisado
10 uont bi nou pís uen ai faind zét fûl Won’t be no peace when I find that fool Não vai haver paz quando eu achar aquele idiota
11 ru dêd zét t’u iú ié Who did that to you, yeah Quem fez isso com você, sim
12 ru dêd zét t’u iú mai beibi Who did that to you, my baby Quem fez isso com você, meu amor
13 ru dêd zét t’u iú Who did that to you Quem fez isso com você
14 gára faind zét fûl ru dêd zét t’u iú Gotta find that fool who did that to you Tenho que achar o idiota que fez isso com você
15 nau ai dont t’eik pléjâr ên a mens pêin Now I don’t take pleasure in a man’s pain Eu não tenho prazer na dor de um homem
16 t mai rés uêl kam daun laik zâ kôld rein But my wrath will come down like the cold rain Mas a minha ira descerá como a chuva fria
17 end zér uont bi nou xélt’âr nou pleis iú ken gou And there won’t be no shelter, no place you can go E não haverá nenhum abrigo, nenhum lugar para onde você possa ir
18 êts t’aim t’u pûtr rends âp t’aimrrendâr It’s time to put your hands up, time for surrender É hora de colocar as mãos para cima, hora de se render
19 aim a vêdjêlénti mai lóvs dêfendâr I’m a vigilante, my love’s defender Eu sou um justiceiro, defensor do meu amor
20 r a uanted men ríâr évribari nous You’re a wanted man, here everybody knows Você é um homem procurado, aqui todo mundo sabe
21 iú bérâr kól zâ pâlís kól zâ kórânâr You better call the police, call the coroner É melhor você ligar para polícia, ligue para o médico legista
22 kól âpr prístvm uorn Call up your priest, have him warn ya Chame seu padre, deixe-o avisado
23 uont bi nou pís uen ai faind zét fûl Won’t be no peace when i find that fool Não vai haver paz quando eu achar aquele tolo
24 ru dêd zét t’u iú ié Who did that to you, yeah Quem fez isso com você, sim
25 ru dêd zét t’u iú mai beibi Who did that to you, my baby Quem fez isso com você, meu amor
26 ru dêd zét t’u iú Who did that to you Quem fez isso com você
27 gára faind zét fûl ru dêd zét t’u iú Gotta find that fool who did that to you Tenho que achar que idiota que fez isso com você
28 nau ril kíp on ranênt aim klôuzên ên Now he’ll keep on running, but i’m closing in Agora ele vai continuar correndo, mas estou chegando perto
29 áiâl rantm daun t’êl zâ bêrâr end I’ll hunt him down ‘til the bitter end Eu vou caçá-lo até o fim amargo
30 êf iú si mi kâmen níâr ru iú gona kól? If you see me coming near, who you gonna call? Se você me vir chegando perto, quem você vai chamar?
31 iú bérâr kól zâ pâlís kól zâ kórânâr You better call the police, call the coroner É melhor você ligar para polícia, ligue para o médico legista
32 kól âpr prístvm uorn Call up your priest, have him warn ya Chame seu padre, deixe-o avisado
33 uont bi nou pís uen ai faind zét fûl Won’t be no peace when i find that fool Não vai haver paz quando eu achar aquele idiota
34 iú bérâr kól zâ dókt’âr kól zâ lóiâr You better call the doctor, call the lawyer É melhor você chamar o médico, chamar o advogado
35 ai tchêis am ól zâ uêi t’u kélâfórnia I chase ‘em all the way to california Eu os persigo até a Califórnia
36 guét mai bést traiên t’u faind zét fûl Get my best trying to find that fool Faço de tudo tentando encontrar aquele idiota
37 ru dêd zét t’u iú Who did that to you Quem fez isso com você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …