| 1 |
uátchên lóvârs uókên |
Watching lovers walking |
Vendo namorados caminhando |
| 2 |
rend ên rend zêi pés mi bai |
Hand in hand they pass me by |
De mãos dadas, eles passam por mim |
| 3 |
uêsh ai uóz uan óv zêm |
Wish I was one of them |
Eu queria ser um deles |
| 4 |
uêsh ai réd sambári |
Wish I had somebody |
Eu queria ter alguém |
| 5 |
uêikên âp bissaid mi |
Waking up beside me |
Acordando do meu lado |
| 6 |
lûkên êntiú mai aiz ét nait |
Looking into my eyes at night |
Olhando dentro dos meus olhos à noite |
| 7 |
ai uant a lóv t’u kól mai oun |
I want a love to call my own |
Eu quero um amor para chamar de meu |
| 8 |
ai uant samuan zét ai ken rold |
I want someone that I can hold |
Eu quero alguém que eu possa abraçar |
| 9 |
ai uant samuan uant’ên mi |
I want someone wanting me |
Quero alguém me querendo |
| 10 |
uana fíâl rau êt fíâls t’u bi |
Wanna feel how it feels to be |
Eu quero sentir qual é a sensação de ser |
| 11 |
sambáris sambári |
Somebody’s somebody |
O alguém de alguém |
| 12 |
sam uans samuan |
Someone’s someone |
O alguém de alguém |
| 13 |
sam suít lóvârs lóvâr |
Some sweet lover’s lover |
A namorada de algum meigo namorado |
| 14 |
ai uana bi zét uan |
I wanna be that one |
Eu quero ser um daquele |
| 15 |
samuan fêisfâl t’u samuan fêisfâl |
Someone faithful to someone faithful |
Alguém fiel a alguém fiel |
| 16 |
samuan kaind t’u samuan kaind t’u mi |
Someone kind to someone kind to me |
Alguém bondosa para quem é bondoso comigo |
| 17 |
sambári t’u sambári ru lóvs mi |
Somebody to somebody who loves me |
Alguém para alguém que me ame |
| 18 |
spendên ól óv mai t’aim |
Spending all of my time |
Passando todo o meu tempo |
| 19 |
spendên ól mai t’aim on uí |
Spending all my time on we |
Passando todo o meu tempo em nós |
| 20 |
uér êz zét samuan ru |
Where is that someone who |
Onde está aquele alguém a quem |
| 21 |
ai ken guêv mai t’aim t’u |
I can give my time to |
Eu possa dar meu tempo |
| 22 |
sârtchên fór zét lóvâr |
Searching for that lover |
Procurando por aquele namorado |
| 23 |
uês zâ lóv zét uêl tchêindj mai laif |
With the love that will change my life |
Com o amor que mudará minha vida |
| 24 |
ai uant t’u arms t’u rold mi klouz |
I want two arms to hold me close |
Eu quero dois braços para me abraçar |
| 25 |
ai uant zâ sêng ai níd moust |
I want the thing I need most |
Eu quero a coisa de que eu mais preciso |
| 26 |
sambári nírên mi |
Somebody needing me |
Alguém precisando de mim |
| 27 |
sou ai ken fíâl rau êt fíâls t’u bi |
So I can feel how it feels to be |
Para que eu possa sentir a sensação de ser |
| 28 |
uat aim lûkên fór |
What I’m looking for |
O que eu estou procurando |
| 29 |
êz samuan t’u lóv mi mór |
Is someone to love me more |
É alguém para me amar mais |
| 30 |
zen aiv évâr bên lóvd bifór |
Than I’ve ever been loved before |
Do que eu já fui amada |
| 31 |
uês lóv sou rait |
With love so right |
Com um amor tão certo |
| 32 |
uat ai níd t’u faind |
What I need to find |
O que eu preciso encontrar |
| 33 |
êz samuan t’u rold mi t’áit |
Is someone to hold me tight |
É alguém pra me abraçar apertado |
| 34 |
uat ai min êz ai uant t’u bi |
What I mean is I want to be |
O que eu quero dizer é o eu quero ser |
Facebook Comments