| 1 |
pípâl ésk êf aim ên lóv uês iú |
People ask if I’m in love with you |
As pessoas perguntam se eu estou apaixonado por você |
| 2 |
kóz aim sêrên ríâr |
cause I’m sitting here |
porque eu estou sentado aqui |
| 3 |
uês iór pêktchâr end smailên t’u maissélf |
with your picture and smiling to myself |
com a sua imagem e sorrindo para mim mesmo |
| 4 |
ai smáiâl |
I smile |
Sorrio |
| 5 |
aim kaindâ lóst |
I’m kinda lost |
Eu estou meio perdida |
| 6 |
ên mai oun sóts óv iú |
in my own thoughts of you |
em meus próprios pensamentos de você |
| 7 |
mai rárt spíks bifór mai maind sênks sru |
My heart speaks before my mind thinks through, |
Meu coração fala antes da minha mente pensa por meio, |
| 8 |
end ai blâsh éz ai sei iés |
and I blush as I say yes |
e eu coro como eu digo sim |
| 9 |
uat a fílên óv vâlnârâbêlêti kâmen ôuvâr mi |
What a feeling of vulnerability coming over me |
Que sentimento de vulnerabilidade vindo ‘em cima de mim |
| 10 |
end aim fílên end ai kent spík spík |
And I’m feeling and I can’t speak, speak |
E eu estou me sentindo e eu não posso falar, falar |
| 11 |
ai kent sênk |
I can’t think |
Eu não posso pensar |
| 12 |
névâr sót aid guêv ên |
Never thought I’d give in |
Nunca pensei que eu ia dar |
| 13 |
sou uêlenli t’u a ríuman biên |
so willingly to a human being |
em tão boa vontade de um ser humano |
| 14 |
uês âbêlâtis t’u sét mi fri fri |
with abilities to set me free, free |
com habilidades para me libertar, livre |
| 15 |
let mi bi mi |
let me be me |
deixe-me ser eu |
| 16 |
meiks mi uana sei |
Makes me wanna say, |
Me dá vontade de dizer, |
| 17 |
iór lêps iór aiz iór smáiâl iór kês |
Your lips, your eyes, your smile, your kiss |
Seus lábios, seus olhos, seu sorriso, seu beijo |
| 18 |
ai mâst édmêt êts a part óv mi |
I must admit, its a part of me |
Devo admitir, a sua parte de mim |
| 19 |
iú plíz mi kamplít mi fêlên mi |
You please me, complete me, filling me, |
Você me agrada, me completa, me preenche, |
| 20 |
laik a mélâdi |
Like a melody |
Como uma melodia |
| 21 |
iór sôl iór flôu |
Your soul, your flow |
Sua alma, seu fluxo, |
| 22 |
iór iûs êz sêmpli prûf |
your youth is simply proof |
sua juventude é simplesmente a prova |
| 23 |
uí uâr ment t’u bi |
We were meant to be |
Nós fomos feitos para ser |
| 24 |
bât zâ bést kuálâti zéts rûken mi |
But the best quality that’s hooking me |
Mas a melhor qualidade que é hookin ‘me |
| 25 |
êz zét iôr lóvên mi fór mi |
Is that, you’re loving me for me |
É que, você está me amando por mim |
| 26 |
êz zét iôr lóvên mi fór mi |
Is that, you’re loving me for me |
É que, você está me amando por mim |
| 27 |
flôus êntiú lóvên mi fór mi |
flows into loving me for me |
Fluxos em me amando por mim |
Facebook Comments