Hummingbird Heartbeat – Katy Perry

Como cantar a música Hummingbird Heartbeat – Katy Perry

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú mêik mi fíâl laik aim lûzên mai vârdjênâti You make me feel like I’m losing my virginity Você me faz sentir como se eu estivesse perdendo minha virgindade
2 zâ fârst t’aim évri t’aim uen iú t’âtch mi The first time, every time when you touch me A primeira vez, toda vez quando você me toca
3 ai mêik iú blum laik a fláuâr zét iú névâr sin I make you bloom like a flower that you never seen Eu te faço florescer como uma flor que você nunca viu
4 ândâr zâ san uí ar uan bâz enârdji Under the sun we are one buzzing energy Sob o sol nós somos uma energia de zumbido
5 lets pólânêit t’u kriêit a fémâli trí Let’s pollinate to create a family tree Vamos polinizar para criar uma árvore genealógica
6 zês evâluxans iú kams nétchârâli This evolution with you comes naturally Esta evolução vem naturalmente com você
7 sam kól êt saiêns uí kól êt kemêstri Some call it science we call it chemistry Alguns chamam isso de ciência, chamamos isso de química
8 zês êz zâ stóri óv zâ bârds end zâ bis This is the story of the birds and the bees Esta é a história dos pássaros e as abelhas
9 ívân zâ sízans tchêindj Even the seasons change Mesmo a mudança das estações
10 áuârv st’êl stêis zâ seim Our love still stays the same Nosso amor ainda permanece o mesmo
11 iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit You give me the hummingbird heartbeat Você me dá a pulsação do coração do colibri
12 spréd mai uêngs end mêik mi flai Spread my wings and make me fly Abra minhas asas e me faz voar
13 zâ t’eist óvr râni êz sou suít The taste of your honey is so sweet O gosto do seu mel é tão doce
14 uen iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit When you give me the hummingbird heartbeat, Quando você me dá a pulsação do coração do colibri
15 râmên bârdrt bit hummingbird heartbeat batimentos cardíacos do colibri
16 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
17 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
18 aiv floun a mêlian máiâls I’ve flown a million miles Eu tenho voado um milhão de milhas
19 djâst t’u faind a médjêkd just to find a magic seed apenas para encontrar uma semente mágica
20 a uait fláuârs zâ páuâr t’u brêng laif t’u mi A white flower with the power to bring life to me Uma flor branca com o poder de trazer vida para mim
21 r sou egzát’êk mai rôl bári flât’âren You’re so exotic my whole body fluttering Você é tão exótico, todo o meu corpo vibrando
22 kânstantli krêiven fór a t’eist óvr stiki suít Constantly craving for a taste of your sticky sweet Constantemente o desejo por um gosto de seu doce pegajoso
23 ai uóz on zâ brênk óv a rárt ât’ék I was on the brink of a heart attack Eu estava à beira de um ataque cardíaco
24 iú guêiv mi laif endp mi kâmen bék You gave me life and keep me coming back Você me deu a vida e me mantém voltando
25 ai si zâ san ráiz ênr aiz iór aiz I see the sun rise in your eyes, your eyes Eu vejo o nascer do sol em seus olhos, seus olhos
26 vt a fiútchâr fûl óv blu skais blu skais We’ve got a future full of blue skies, blue skies Nós temos um futuro cheio de céu azul, céu azul
27 ívân zâ sízans tchêindj Even the seasons change Mesmo a mudança das estações
28 áuârv st’êl stêis zâ seim Our love still stays the same Nosso amor ainda permanece o mesmo
29 iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit You give me the hummingbird heartbeat Você me dá a pulsação do coração do colibri
30 spréd mai uêngs end mêik mi flai Spread my wings and make me fly Abra minhas asas e me faz voar
31 zâ t’eist óvr râni êz sou suít The taste of your honey is so sweet O gosto do seu mel é tão doce
32 uen iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit When you give me the hummingbird heartbeat, Quando você me dá a pulsação do coração do colibri
33 râmên bârdrt bit hummingbird heartbeat batimentos cardíacos do colibri
34 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
35 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
36 iú lóv mi iú lóv mi You love me, you love me Você me ama, você me ama
37 névârv mi nat nat ôu nou Never love me not, not, oh no Nunca não me ame, não, oh não
38 uen uí ríâr a pârfekt rarmâni When we hear a perfect harmony Quando ouvimos uma perfeita harmonia
39 iú mêik mi saund laik laik a sêmfâni You make me sound like, like a symphony Você me faz soar como, como uma sinfonia
40 spréd mai uêngs end mêik mi flai Spread my wings and make me fly Abra minhas asas e me faz voar
41 zâ t’eist óvr râni êz sou suít The taste of your honey is so sweet O gosto do seu mel é tão doce
42 uen iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit When you give me the hummingbird heartbeat, Quando você me dá a pulsação do coração do colibri
43 râmên bârdrt bit hummingbird heartbeat batimentos cardíacos do colibri
44 iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit You give me the hummingbird heartbeat Você me dá a pulsação do coração do colibri
45 spréd mai uêngs end mêik mi flai Spread my wings and make me fly Abra minhas asas e me faz voar
46 zâ t’eist óvr râni êz sou suít The taste of your honey is so sweet O gosto do seu mel é tão doce
47 uen iú guêv mi zâ râmên bârdrt bit When you give me the hummingbird heartbeat, Quando você me dá a pulsação do coração do colibri
48 râmên bârdrt bit hummingbird heartbeat batimentos cardíacos do colibri
49 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
50 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
51 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri
52 râmên bârdrt bit Hummingbird heartbeat Batimentos cardíacos do colibri

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …