Your Biggest Mistake – Ellie Goulding

Como cantar a música Your Biggest Mistake – Ellie Goulding

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’eik kóvâr Take cover Proteja-se
2 sains dont xou Signs don’t show Sinais não mostram
3 iú drôuv mi óff zâ rôud You drove me off the road Você me dirigiu para fora da estrada
4 t iú let gou But you let go Mas você desistiu
5 kóz iór roup êz gon Cos your hope is gone Porque sua esperança se foi
6 end évri kuéstchan fêids âuêi And every question fades away E cada questão desaparece
7 êts a xeim iú dont nou uatr ranên from It’s a shame you don’t know what you’re running from É uma pena que você não sabe do que está fugindo
8 ûdr bôuns rév t’u brêik endr laits tchârn óff Would your bones have to break and your lights turn off Seus ossos teriam que se quebrar e suas luzes se desligarem?
9 ûd êt t’eik zâ end óv t’aim t’u ríâr iú rárts fóls start? Would it take the end of time to hear you heart’s false start? Levaria o fim dos tempos para ouvir o começo falso do seu coração?
10 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake Você sabe que este é o seu maior erro
11 uat a uêist uat a uêist uat a uêist What a waste, what a waste, what a waste Que desperdício, que desperdício, que desperdício
12 end óv ól zâ sêngs iú névâr éksplêind And of all the things you never explained E de todas as coisas que você nunca explicou
13 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake Você sabe que este é o seu maior erro
14 iú tréd uórâr You tread water Você anda na água
15 fait’ênr zâ ér ênr lângs Fighting for the air in your lungs Lutando por ar em seus pulmões
16 vv kloussâr Move, move closer Mexa-se, aproxime-se
17 mêibi iú ken rait ól iór rôngs Maybe you can right all your wrongs Talvez você possa fazer corrigir todos os seus erros
18 t iú let gou But you let go Mas você desistiu
19 kóz iór roup êz gon Cos your hope is gone Porque sua esperança se foi
20 end évri énssâr fêids âuêi And every answer fades away E cada resposta desaparece
21 êts a xeim iú dont nou uatr ranên from It’s a shame you don’t know what you’re running from É uma pena que você não sabe do que está fugindo
22 ûdr bôuns rév t’u brêik endr laits tchârn óff Would your bones have to break and your lights turn off Seus ossos teriam que se quebrar e suas luzes se desligarem?
23 ûd êt t’eik zâ end óv t’aim t’u ríârrrts fóls start? Would it take the end of time to hear your hearts false start? Levaria o fim dos tempos para ouvir o começo falso do seu coração?
24 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake Você sabe que este é o seu maior erro
25 uat a uêist uat a uêist uat a uêist What a waste, what a waste, what a waste Que desperdício, que desperdício, que desperdício
26 end óv ól zâ sêngs iú névâr éksplêind And of all the things you never explained E de todas as coisas que você nunca explicou
27 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake Você sabe que este é o seu maior erro
28 uaip zâ mâd stêins from zâ feis stap zâ endjen Wipe the mud stains from the face stop the engine Limpe as manchas de lama da cara, pare as máquinas
29 stap prêt’endên Stop pretending Pare de fingir
30 uaip zâ mâd sprêi fromr feis stap zâ endjen Wipe the mud spray from your face stop the engine, Limpe o spray de lama de sua cara, pare as máquinas,
31 stap prêt’endên zétr st’êl brízen Stop pretending, that you’re still breathing Pare de fingir que você ainda está respirando
32 êts a xeim iú dont nou uatr ranên from It’s a shame you don’t know what you’re running from É uma pena que você não sabe do que está fugindo
33 ûdr bôuns rév t’u brêik endr laits tchârn óff Would your bones have to break and your lights turn off Seus ossos teriam que se quebrar e suas luzes se desligarem?
34 ûd êt t’eik zâ end óv t’aim t’u ríârrrts fóls start? Would it take the end of time to hear your hearts false start? Levaria o fim dos tempos para ouvir o começo falso do seu coração?
35 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake Você sabe que este é o seu maior erro
36 uat a uêist uat a uêist uat a uêist What a waste, what a waste, what a waste Que desperdício, que desperdício, que desperdício
37 end óv ól zâ sêngs iú névâr éksplêind And of all the things you never explained E de todas as coisas que você nunca explicou
38 iú nou zês êz iór bêgâst mêst’êik You know this is your biggest mistake (2x) Você sabe que este é o seu maior erro (2x)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …