| 1 |
éz ai sêt end uátch zâ snou fólen daun |
As I sit and watch the snow falling down |
Eu sento e vejo a neve caindo para baixo |
| 2 |
ai dont mês iú ét ól |
I don’t miss you at all |
Eu não sinto sua falta |
| 3 |
ai ríâr tchêldren plêiên léfên sou laud |
I hear children playing, laughing so loud |
Eu ouço as crianças brincando rindo tão alto |
| 4 |
ai dont sênk óv iór smáiâl |
I don’t think of your smile |
Eu não acho que do seu sorriso |
| 5 |
sou êf iú névâr kam t’u mi |
So if you never come to me |
Então, se você nunca vir a mim |
| 6 |
iú stêi a dêstant mêmârí |
You’ll stay a distant memory |
Você vai ficar uma memória distante |
| 7 |
aut mai uêndou ai si laits gouên dark |
Out my window, I see lights going dark |
Fora da minha janela vejo luzes indo escuro |
| 8 |
iór dark aiz dont rónt mi |
Your dark eyes don’t haunt me |
Seus olhos escuros não me assombra |
| 9 |
end zên ai uândâr rúâl ai em |
And then I wonder who I am |
E então eu me pergunto quem eu sou |
| 10 |
uêzaut zâ uôrm t’âtch óv iór rend |
Without the warm touch of your hand |
Sem o toque quente de sua mão |
| 11 |
end zên ai uândâr rúâl ai em |
And then I wonder who I am |
E então eu me pergunto quem eu sou |
| 12 |
uêzaut zâ uôrm t’âtch óv iór rend |
Without the warm touch of your hand |
Sem o toque quente de sua mão |
| 13 |
éz ai sêt end uátch zâ snou fólen daun |
As I sit and watch the snow falling down |
Eu sento e vejo a neve caindo para baixo |
| 14 |
ai dont mês iú ét ól |
I don’t miss you at all |
Eu não sinto sua falta |
| 15 |
ai dont mês iú ét ól |
I don’t miss you at all |
Eu não sinto sua falta |
| 16 |
ai dont mês iú ét ól |
I don’t miss you at all |
Eu não sinto sua falta |
Facebook Comments