| 1 |
uen ai guét t’u zâ bárâm ai gou bék t’u zâ t’ap óv zâ slaid |
When I get to the bottom I go back to the top of the slide |
Quando eu chego ao fundo, eu volto para o topo do escorregador |
| 2 |
uér ai stap end ai tchârn end ai gou fór a raid |
Where I stop and I turn and I go for a ride |
Onde eu paro, viro e dou uma volta |
| 3 |
guét t’u zâ bárâm end ai si iú âguén |
Get to the bottom and I see you again |
Chego ao fundo e te vejo novamente |
| 4 |
ié ié ié |
Yeah, Yeah, Yeah |
Yeah, yeah, yeah |
| 5 |
dju iú dont iú uant mi t’u lóv iú? |
Do you, don’t you want me to love you? |
Você não quer que eu te ame? |
| 6 |
aim kâmen daun fést bât aim máiâls âbâv iú |
I’m coming down fast but I’m miles above you |
Eu estou descendo rapidamente mas eu estou milhas sobre você |
| 7 |
t’él mi t’él mi t’él mi zâ énssâr |
Tell me, tell me, tell me the answer |
Me fale, me fale, conte-me a resposta |
| 8 |
iú mêi bi a lóvâr bât iú eint nou dénssâr |
You may be a lover but you ain’t no dancer |
Você pode ser uma amante mas não é nenhuma dançarina |
| 9 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 10 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 11 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 12 |
dju iú dont iú uant mi t’u mêik iú? |
Do you, don’t you want me to make you? |
Você não quer, você não quer que eu a faça? |
| 13 |
aim kâmen daun fést bât dont let mi brêik iú |
I’m coming down fast but don’t let me break you |
Eu estou descendo rapidamente mas não me deixo te quebrar |
| 14 |
t’él mi t’él mi t’él mi zâ énssâr |
Tell me, tell me, tell me the answer |
Me fale, me fale, conte-me a resposta |
| 15 |
iú mêi bi a lóvâr bât iú eint nou dénssâr |
You may be a lover but you ain’t no dancer |
Você pode ser uma amante mas não é nenhuma dançarina |
| 16 |
lûk aut |
Look out |
Cuidado |
| 17 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 18 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 19 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 20 |
uen ai guét t’u zâ bárâm ai gou bék t’u zâ t’ap óv mai slaid |
When I get to the bottom I go back to the top of my slide |
Quando eu chego ao fundo, eu volto para o topo do escorregador |
| 21 |
uér ai stap end ai tchârn end ai gou fór a raid |
Where I stop and I turn and I go for a ride |
Onde eu paro, viro e dou uma volta |
| 22 |
guét t’u zâ bárâm end ai si iú âguén |
Get to the bottom and I see you again |
Chego ao fundo e te vejo novamente |
| 23 |
ié ié ié |
Yeah, Yeah, Yeah |
Yeah, yeah, yeah |
| 24 |
dju iú dont iú uant mi t’u lóv iú? |
Do you, don’t you want me to love you? |
Você não quer que eu te ame? |
| 25 |
aim kâmen daun fést bât aim máiâls âbâv iú |
I’m coming down fast but I’m miles above you |
Eu estou descendo rapidamente mas eu estou milhas sobre você |
| 26 |
t’él mi t’él mi t’él mi zâ énssâr |
Tell me, tell me, tell me the answer |
Me fale, me fale, conte-me a resposta |
| 27 |
iú mêi bi a lóvâr bât iú eint nou dénssâr |
You may be a lover but you ain’t no dancer |
Você pode ser uma amante mas não é nenhuma dançarina |
| 28 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 29 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 30 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 31 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 32 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 33 |
réltâr skéltâr |
Helter skelter |
Confusão |
| 34 |
iôr kâmen daun fést |
You’re coming down fast |
Você está descendo rapidamente |
| 35 |
ié iôr kâmen daun fést |
Yeah, you’re coming down fast |
Yeah, você está descendo rapidamente |
| 36 |
iôr kâmen daun fést |
You’re coming down fast |
Você está descendo rapidamente |
| 37 |
iôr kâmen daun fést |
You’re coming down fast |
Você está descendo rapidamente |
| 38 |
iôr kâmen daun fést |
You’re coming down fast |
Você está descendo rapidamente |
Facebook Comments