| 1 |
iú nou ai níd a lêrâl brêik |
You know I need a little break |
Eu sei que preciso parar um pouco |
| 2 |
t’u guét âuêi fór a rólidei |
To get away for a holiday |
Para viajar no feriado |
| 3 |
sou ai ken si zâ san |
So I can see the sun |
Então eu poderei ver o sol |
| 4 |
kóz ên zâ san zêi sei êts fan |
Cos in the sun they say it’s fun |
Porque no sol dizem que é divertido |
| 5 |
êf iú guét sam |
If you get some |
Se você tem algo |
| 6 |
uél ai kûd t’eik a trein ór a bôut ór en érâplein |
Well I could take a train or a boat or an aeroplane |
Bem eu poderia pegar um trem, um bote ou um avião |
| 7 |
ór ai kûd st’íl a kar |
Or I could steal a car |
Ou poderia roubar um carro |
| 8 |
kóz ên a kar iú ken gou far |
Cos in a car you can go far |
Porque num carro você pode ir longe |
| 9 |
djâst dêpends on uát kaind óv kar iú ar |
Just depends on what kind of car you are |
Apenas depende do tipo de carro que você está |
| 10 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 11 |
uát kaind óv kar iú ar |
What kind of car you are |
Do tipo de carro que você está |
| 12 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 13 |
ai mét a fâni lûkên gârl |
I met a funny looking girl |
Eu conheci uma garota divertida |
| 14 |
on a krauded bítch ên spein |
On a crowded beach in Spain |
Numa lotada praia na Espanha |
| 15 |
râr neim uóz ávâlin |
Her name was Avaline |
Seu nome era Avaline |
| 16 |
xi séd xi keim t’u spein t’u rév a gûd t’aim |
She said she came to Spain to have a good time |
Ela disse que veio para Espanha pra se divertir |
| 17 |
bât xi uóz uês râr mam |
But she was with her mum |
Mas ela estava com sua mãe |
| 18 |
ru réd a feis laik a nân ên pêin |
Who had a face like a nun in pain |
Que tinha um rosto sofrido |
| 19 |
xi séd râr neim uóz dót |
She said her name was Dot |
Ela me disse que seu nome era Dot |
| 20 |
xi dêdant ráf t’ók a lót |
She didn’t half talk a lot |
Ela não falava muito |
| 21 |
ai kûdent t’él êf xi uóz méd ór nat |
I couldn’t tell if she was mad or not |
Eu não poderia dizer se ela era louca ou não |
| 22 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 23 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 24 |
dont iú nou – ai xûd rév st’êid ên england |
Don’t you know – I should have stayed in England |
Você não sabe – Eu deveria ter ficado na Inglaterra |
| 25 |
on mai pâluted bítch – uês ól mai spéxâl frends |
On my polluted beach – with all my special friends |
Na minha praia poluida – Com todos meu amigos especiais |
| 26 |
dont iú nou – ai xûd rév st’êid ên england |
Don’t you know – I should have stayed in England |
Você não sabe – Eu deveria ter ficado na Inglaterra |
| 27 |
uês mai bêg rauz end mai bêg kar |
With my big house and my big car |
Com a minha casa grande e meu carro grande |
| 28 |
end ól mai frend ar zér ét zâ bar |
And all my friend are there at the bar |
E todo meus amigos estão lá no bar |
| 29 |
la la la |
La, la, la |
La, la, la |
| 30 |
iú nou ai níd a lêrâl brêik |
You know I need a little break |
Eu sei que preciso parar um pouco |
| 31 |
t’u guét âuêi fór a rólidei |
To get away for a holiday |
Para viajar no feriado |
| 32 |
sou ai ken si zâ san |
So I can see the sun |
Então eu poderei ver o sol |
| 33 |
kóz ên zâ san zêi sei êts fan |
Cos in the sun they say it’s fun |
Porque no sol dizem que é divertido |
| 34 |
êf iú guét sam |
If you get some |
Se você tem algo |
| 35 |
uél ai kûd t’eik a trein ór a bôut ór en érâplein |
Well I could take a train or a boat or an aeroplane |
Bem eu poderia pegar um trem, um bote ou um avião |
| 36 |
ór ai kûd st’íl a kar |
Or I could steal a car |
Ou poderia roubar um carro |
| 37 |
kóz ên a kar iú ken gou far |
Cos in a car you can go far |
Porque num carro você pode ir longe |
| 38 |
êt djâst dêpends on uát kaind óv kar iú ar |
It just depends on what kind of car you are |
Apenas depende do tipo de carro que você está |
| 39 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 40 |
uát kaind óv kar iú ar |
What kind of car you are |
Apenas depende do tipo de carro que você está |
| 41 |
la la la la la la la la la la la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
Facebook Comments