| 1 |
ai dont nou uai iôr |
I don’t know why you’re |
Eu não sei por que você está |
| 2 |
lûkên ét zôuz ózâr gârlz |
Looking at those other girls |
Olhando para as outras meninas |
| 3 |
aim delêxâs |
I’m delicious |
eu sou deliciosa |
| 4 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 5 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 6 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 7 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 8 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 9 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 10 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 11 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 12 |
mai mai épâl óv mai ai |
My, my, apple of my eye |
Meu, meu, menina dos meus olhos |
| 13 |
sênk iôr ríli rót |
Think you’re really hot |
Pense que você é realmente quente |
| 14 |
end ai uant iú t’u mi main |
And I want you to me mine |
E eu quero que você a minha para mim |
| 15 |
ai laik zâ uêi zâ brein |
I like the way the brain |
Eu gosto da forma como o cérebro |
| 16 |
on iór pinki rêng xain |
On your pinky ring shine |
Em seu brilho anel dedo mindinho |
| 17 |
êi êi êi! |
Aye, aye, aye! |
Sim, sim, sim! |
| 18 |
kíp zêm ózâr gârlz ét bêi |
Keep them other girls at bay |
Mantenha-os outras meninas na baía |
| 19 |
ôu ai ûd blou zêm ól âuêi |
Oh, I would blow them all away |
Ah, eu iria explodir todos eles |
| 20 |
kíp zêm ózâr gârlz ét bêi |
Keep them other girls at bay |
Mantenha-os outras meninas na baía |
| 21 |
ôu ai ûd blou zêm ól âuêi |
Oh, I would blow them all away |
Ah, eu iria explodir todos eles |
| 22 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 23 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 24 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 25 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 26 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 27 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 28 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 29 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 30 |
aim ên sáus bítch |
I’m in South Beach |
estou em South Beach. Na minh |
| 31 |
ên mai uait-ti |
In my white-T |
branco-T |
| 32 |
ai si zês béd sêng |
I see this bad thing |
eu vejo essa coisa ruim |
| 33 |
ai sênk xi laik mi |
I think she like me |
Eu acho que ela gosta de mim |
| 34 |
ríz from sáus bítch |
He’s from South Beach |
Ele é de South Beach |
| 35 |
ên rêz uait-ti |
In his white-T |
No seu branco-T |
| 36 |
séd zét ai kûd |
Said that I could |
disse que eu poderia |
| 37 |
bi rêz uáifi |
Be his wifey |
Seja o wifey |
| 38 |
mai mai sênk iôr ríli flai |
My, my, think you’re really fly |
Meu, meu, acho que você realmente voar |
| 39 |
dont lûk ét ól zâ ózâr gârlz |
Don’t look at all the other girls |
Não olhe para todas as outras meninas |
| 40 |
bai bai |
Bye, bye |
Bye, bye |
| 41 |
kês mi ríli rard |
Kiss me really hard |
Beije-me realmente difícil. Beb |
| 42 |
beibi rôlds mi ríli t’áit |
Baby holds me really tight |
me mantém muito apertado |
| 43 |
êi êi êi! |
Aye, aye, aye! |
Sim, sim, sim! |
| 44 |
kíp zêm ózâr gârlz ét bêi |
Keep them other girls at bay |
Mantenha-os outras meninas na baía |
| 45 |
ôu ai ûd blou zêm ól âuêi |
Oh, I would blow them all away |
Ah, eu iria explodir todos eles |
| 46 |
kíp zêm ózâr gârlz ét bêi |
Keep them other girls at bay |
Mantenha-os outras meninas na baía |
| 47 |
ôu ai ûd blou zêm ól âuêi |
Oh, I would blow them all away |
Ah, eu iria explodir todos eles |
| 48 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 49 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 50 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 51 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 52 |
zêr dêsgasten aim delêxâs |
They’re disgusting, I’m delicious |
Eles são nojentos, eu sou deliciosa |
| 53 |
zêi dêsgâst mi aim delêxâs |
They disgust me, I’m delicious |
Eles me dá nojo, eu sou deliciosa |
| 54 |
lets dêskâs zês aim delêxâs |
Let’s discuss this, I’m delicious |
Vamos discutir isso, eu sou deliciosa |
| 55 |
delêxâs |
Delicious |
delicioso |
| 56 |
aim fri end aim frésh end aim fain |
I’m free and I’m fresh and I’m fine |
eu sou livre e eu sou fresco e eu estou bem |
| 57 |
aim uaild éz ken bi end ai uant |
I’m wild as can be and I want |
eu sou selvagem como pode ser e eu quero |
| 58 |
uant iú bói ai uant iú bói |
Want you boy, I want you boy |
Quer você, garoto, eu quero você, garoto |
| 59 |
aim kûl end aim kâmâr dêindjârâs |
I’m cool and I’m calmer, dangerous |
eu sou legal e eu estou mais calmo, perigoso |
| 60 |
só mi évri uan end ai kót |
Saw me everyone and I caught |
Vi-me todos e eu peguei |
| 61 |
kót iú bói ai kót iú bói |
Caught you boy, I caught you boy |
Peguei você garoto, eu pego você, garoto |
| 62 |
aim delêxâs iú kent t’âtch zês |
I’m delicious, you can’t touch this |
Estou delicioso, você não pode tocar isso |
| 63 |
aim zét bêtch zét iú kent fâk uês |
I’m that bitch that, you can’t fuck with |
eu sou aquela vadia que, você não pode transar com |
| 64 |
xis delêxâs aim-a kâf êt |
She’s delicious, I’m-a cuff it |
Ela é deliciosa, sou um manguito-lo |
| 65 |
xis zâ bêtch zét aim-a gou fan uês |
She’s the bitch that, I’m-a go fun with |
Ela é a mãe que, estou-um divertido ir com ele |
Facebook Comments