| 1 |
dju zâ rait sêng dju zâ rait sêng |
Do the right thing do the right thing |
Faça a coisa certa faça a coisa certa |
| 2 |
dju êt ól zâ t’aim dju êt ól zâ t’aim |
Do it all the time do it all the time |
Faça a coisa certa o tempo todo a faça o tempo todo |
| 3 |
mêik iórsself rait névâr maind zêm |
Make yourself right, never mind them |
Fique bem, deixe os outros para lá |
| 4 |
dont iú nou iôr nat zâ ounli uan sâfâren |
Don’t you know you’re not the only one suffering |
Você não sabe que você não é o único a sofrer? |
| 5 |
ai si iú âp âguén uanderên sou dêlêdjantli |
I see you up again wandering so diligently |
te vejo novamente vagando tão diligentemente |
| 6 |
króssen iór tis éz zou êt uârent êrélevant |
Crossing your t’s as though it weren’t irrelevant |
Cortando os ts como se não fossem irrelevantes |
| 7 |
zêi sei formálâti zês êz uát zêi ríli ment |
They say formality, this is what they really meant |
Dizem formalidade, é isso realmente o que querem dizer |
| 8 |
zêi ken bi zâ uók end uí ken bi zâ pêivment |
They can be the walk and we can be the pavement |
Eles podem ser a caminhada e podemos ser o passeio |
| 9 |
dju zâ rait sêng dju zâ rait sêng |
Do the right thing do the right thing |
Faça a coisa certa faça a coisa certa |
| 10 |
dju êt ól zâ t’aim dju êt ól zâ t’aim |
Do it all the time do it all the time |
Faça a coisa certa o tempo todo a faça o tempo todo |
| 11 |
mêik iórsself rait névâr maind zêm |
Make yourself right, never mind them |
Fique bem, deixe os outros para lá |
| 12 |
dont iú nou iôr nat zâ ounli uan sâfâren |
Don’t you know you’re not the only one suffering |
Você não sabe que você não é o único a sofrer? |
| 13 |
sou uát iôr âp âguenst ól zâ dêssêndjéniuâs |
So what you’re up against all the disingenuous |
Então, o que você está contra, todos os hipócritas |
| 14 |
zêi uêiv iú âlóng end sei zérz ól uêiz rûm fór âs |
They wave you along and say there’s always room for us |
Acenam para você e dizem que há sempre espaço para nós |
| 15 |
bât uí nou bérâr zen zét t’u t’eik em siriâs |
But we know better than that to take ‘em serious |
Mas nós sabemos mais que isso, para levá-los a sério |
| 16 |
st’êl dont let em mêik iú bêrâr ên zâ prósses |
Still don’t let ‘em make you bitter in the process |
Ainda assim não os deixem torná-lo amargo no processo |
| 17 |
end uen zâ lait êz âp zês êz rau óra bi |
And when the light is up, this is how oughta be |
E quando a luz está acesa, é assim que ela deveria estar |
| 18 |
uêl mêik êt ólrait zêâl kam âraund eventchuâli |
We’ll make it alright, they’ll come around eventually |
Façamos da maneira correta, eles estarão por perto eventualmente |
| 19 |
zêi sei êts násên bât zét eint zâ riálâri |
They say it’s nothing but that ain’t the reality |
Eles dizem que não é nada, mas essa não é a realidade |
| 20 |
zêi mêi t’eik âs on bât zêi ken névâr t’eik âs ízi |
They may take us on but they can never take us easy |
Eles podem nos conduzir, mas eles nunca poderão nos acalmar |
| 21 |
kâz zêi eint mûvên zêr djâst mûvên âraund |
Cuz they ain’t moving, they’re just moving around |
Pois não estão se movendo, eles estão apenas circulando |
| 22 |
sou êf iú lóv iórsself iú bérâr guét aut guét aut guét aut |
So if you love yourself, you better get out, get out, get out |
Então, se você se ama, é melhor você sair, saia, saia |
| 23 |
guét aut nau |
get out now |
saia agora |
| 24 |
dju zâ rait sêng dju zâ rait sêng |
Do the right thing do the right thing |
Faça a coisa certa faça a coisa certa |
| 25 |
dju êt ól zâ t’aim dju êt ól zâ t’aim |
Do it all the time do it all the time |
Faça a coisa certa o tempo todo a faça o tempo todo |
| 26 |
mêik iórsself rait névâr maind zêm |
Make yourself right, never mind them |
Fique bem, deixe os outros para lá |
| 27 |
dont iú nou iôr nat zâ ounli uan sâfâren |
Don’t you know you’re not the only one suffering |
Você não sabe que você não é o único a sofrer? |
| 28 |
ai ríâr a ráiâr kólen |
I hear a higher calling |
Eu ouço um chamado superior |
| 29 |
bérâr ríâr zen zér ai gués |
Better here than there I guess |
Melhor aqui, do que lá eu acho |
| 30 |
sou long |
So long |
Adeus |
Facebook Comments