| 1 |
ai kûd rév bíâr fór brék fest mai sénâti fór lantch |
I could have beer for breakfast, my sanity for lunch |
Eu poderia tomar cerveja no café, e sanidade no almoço |
| 2 |
traiên t’u guét ôuvâr rau béd ai uant iú sou mâtch |
Trying to get over how bad I want you so much |
Tentando esquecer o quanto te quero |
| 3 |
ênocens fór dênâr pôr samsên ên mai kâp |
Innocence for dinner, pour something in my cup |
Inocência para o jantar, coloque algo em meu copo |
| 4 |
ênisêng end évrisêng djâst t’u fêl mi âp |
Anything and everything just to fill me up |
Tudo e qualquer coisa para me preencher |
| 5 |
bât násên évâr guéts mi rai laik zês |
But nothing ever gets me high like this |
Mas nada me deixa tão extasiada quanto isto |
| 6 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 7 |
násên ken kêl mi laik iú dju |
Nothing can kill me like you do |
Nada me mata como você |
| 8 |
iôr gouên strêit t’u mai rárt |
You’re going straight to my heart |
Você mira direto em meu coração |
| 9 |
end aim rédên strêit fór zâ édj |
And I’m heading straight for the edge |
E estou indo em direção ao limite |
| 10 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 11 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 12 |
ai ken fíl iór uêspâr end lêiên on zâ flór |
I can feel your whisper and laying on the floor |
Posso sentir seus sussurros deitada no chão |
| 13 |
ai traid t’u stap bât ai kíp on kâmen bék fór mór |
I tried to stop, but I keep on coming back for more |
Eu tentei parar, mas continuo voltando por mais |
| 14 |
aim a lait uêit end ai nou êt |
I’m a light weight and I know it |
Eu sou fraca, e sei disso |
| 15 |
kóz áft’âr zâ fârst t’aim ai uóz fólen fólen daun |
Cause after the first time I was falling, falling down |
Pois depois da primeira vez, continuei caindo, caindo |
| 16 |
bât násên évâr guéts mi rai laik zês |
But nothing ever gets me high like this |
Mas nada me deixa tão extasiada quanto isto |
| 17 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 18 |
násên ken kêl mi laik iú dju |
Nothing can kill me like you do |
Nada me mata como você |
| 19 |
iôr gouên strêit t’u mai rárt |
You’re going straight to my heart |
Você mira direto em meu coração |
| 20 |
end aim rédên strêit fór zâ édj |
And I’m heading straight for the edge |
E estou indo em direção ao limite |
| 21 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 22 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 23 |
bêrâr suít ekstassí zét iú gát mi ên |
Bittersweet ecstasy that you got me in |
Êxtase agridoce que você me causa |
| 24 |
fólen díp ai kent slíp t’ânáit |
Falling deep, I can’t sleep tonight |
Me apaixonando profundamente, não consigo dormir hoje |
| 25 |
end iú mêik mi fíl laik aim aut óv mai maind |
And you make me feel like I’m out of my mind |
E você me faz sentir como se estivesse louca |
| 26 |
bât êts ólrait êts ólrait êts ólrait |
But it’s alright, it’s alright, it’s alright |
Mas está tudo bem, tudo bem, tudo bem |
| 27 |
bêrâr suít ekstassí zét iú gát mi ên |
Bittersweet ecstasy that you got me in |
Êxtase agridoce que você me causa |
| 28 |
fólen díp ai kent slíp t’ânáit |
Falling deep, I can’t sleep tonight |
Me apaixonando profundamente, não consigo dormir hoje |
| 29 |
end iú mêik mi fíl laik aim aut óv mai maind |
And you make me feel like I’m out of my mind |
E você me faz sentir como se estivesse louca |
| 30 |
bât êts ólrait êts ólrait êts ólrait |
But it’s alright, it’s alright, it’s alright |
Mas está tudo bem, tudo bem, tudo bem |
| 31 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 32 |
násên ken kêl mi laik iú dju |
Nothing can kill me like you do |
Nada me mata como você |
| 33 |
iôr gouên strêit t’u mai rárt |
You’re going straight to my heart |
Você mira direto em meu coração |
| 34 |
end aim rédên strêit fór zâ édj |
And I’m heading straight for the edge |
E estou indo em direção ao limite |
| 35 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
| 36 |
ai pêk mai póizan end êts iú |
I pick my poison and it’s you |
Escolhi meu veneno, é você |
Facebook Comments