| 1 |
râlôu ógast mûn uér ar zâ stárz óv zâ nait? |
Hello, August moon, where are the stars of the night? |
Olá, lua de agosto, onde estão as estrelas da noite? |
| 2 |
iú promêst mi t’u sûn |
You promised me too soon |
Você as prometeu muito cedo |
| 3 |
kóz êts bên klaudi ól nait |
‘Cause it’s been cloudy all night |
Pois o céu está nublado a noite toda |
| 4 |
end zâ uézâr men séd êf iôr nat uél stêi ên béd |
And the weatherman said if you’re not well, stay in bed |
E o meteorologista disse: se não está bem, fique em casa |
| 5 |
kóz aiv bên fílên daun end blu |
‘Cause I’ve been feeling down and blue |
Pois eu estou me sentindo para baixo e triste |
| 6 |
end êts klaudi ên mai réd |
And it’s cloudy in my head |
E está tudo nublado em minha mente |
| 7 |
instéd óv gouên aut t’u sam réstârant |
Instead of going out to some restaurant |
Em vez de ir para algum restaurante |
| 8 |
ai stêi roum ên béd |
I stay home in bed |
Eu fico em casa, na cama |
| 9 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 10 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 11 |
râlôu mêdnait lóvâr iôr zâ uan ai âdór |
Hello, midnight lover, you’re the one I adore |
Olá, amante da meia-noite, você é quem eu adoro |
| 12 |
end áiâl bi sênkên óv iú t’êl zâ stárz ar nou mór |
And I’ll be thinking of you ‘til the stars are no more |
E eu estarei pensando em você até que as estrelas sumam |
| 13 |
êf êts klaudi ór blu áiâl stêi ríâr uês iú |
If it’s cloudy or blue, I’ll stay here with you |
Se está nublado, ou se estiver triste, ficarei aqui com você |
| 14 |
uêl mêik a uêsh end zên uêl kês |
We’ll make a wish, and then we’ll kiss |
Faremos um pedido, e então nos beijaremos |
| 15 |
a lóv fârévâr trû |
A love forever true |
Um amor real para sempre |
| 16 |
instéd óv gouên aut t’u sam réstârant |
Instead of going out to some restaurant |
Em vez de ir para algum restaurante |
| 17 |
ai stêi ríâr uês iú |
I stay here with you |
Eu fico aqui com você |
| 18 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 19 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 20 |
êt sims iú dont nou |
It seems you don’t know |
Parece que você não sabe |
| 21 |
uí rítcht zâ ráit’ênd maunt’an |
We reached the hightened mountain |
Que chegamos à montanha mais alta |
| 22 |
évri t’aim ai sím t’u dêssâpíâr |
Every time I seem to disappear |
Todas as vezes que você acha que desapareci |
| 23 |
end t’âguézâr uí uêl flai uêl dens âp ên zâ révan |
And together we will fly, we’ll dance up in the heaven |
E juntos, vamos voar, dançar lá no céu |
| 24 |
ai ken ríli fíl êt uen iôr níâr |
I can really feel it when you’re near |
Eu realmente posso sentir, quando você está perto |
| 25 |
end zâ uézâr men séd êf iôr nat uél stêi ên béd |
And the weatherman said: if you’re not well, stay in bed |
E o meteorologista disse: se não está bem, fique em casa |
| 26 |
kóz aiv bên fílên daun end blu |
‘Cause I’ve been feeling down and blue |
Pois eu estou me sentindo para baixo e triste |
| 27 |
end êts klaudi ên mai réd |
And it’s cloudy in my head |
E está tudo nublado em minha mente |
| 28 |
instéd óv gouên aut t’u sam réstârant |
Instead of going out to some restaurant |
Em vez de ir para algum restaurante |
| 29 |
ai stêi roum ên béd |
I stay home in bed |
Eu fico em casa, na cama |
| 30 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 31 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 32 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 33 |
áiâl bi lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
I’ll be loving you, that’s what I want to do |
Eu estarei amando você, é isso o que quero fazer |
| 34 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 35 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 36 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 37 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 38 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 39 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 40 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 41 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
| 42 |
lâvên iú zéts uát ai uant t’u dju |
Loving you, that’s what I want to do |
Amando você, é isso o que quero fazer |
Facebook Comments