| 1 |
t’eik óff ól óv iór skên |
Take off all of your skin |
Tire toda a sua pele |
| 2 |
aim brêiv uen iú ar fri |
I’m brave when you are free |
Estou bravo quando você está livre |
| 3 |
xêik óff ól óv iór sêns |
Shake off all of your sins |
Sacuda todos os seus pecados |
| 4 |
end guêv zêm t’u mi |
And give them to me |
E dar-lhes para me |
| 5 |
kloussâr lémi bék ên |
Closer, lemme back in |
Closer, deixa eu voltar em |
| 6 |
ai uana bi iórz uana bi iór rírou |
I wanna be yours, wanna be your hero |
Eu quero ser o seu, quero ser o seu herói |
| 7 |
end mai rárt bíts |
And my heart beats |
E meu coração bate |
| 8 |
laik zâ êmpáiârs óv zâ uârld iunait |
Like the empires of the world unite |
Assim como os impérios do mundo unem-se |
| 9 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 10 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 11 |
iôr mai uaild fáiâr évri sêngâl nait |
You’re my wildfire every single night |
Você é o meu incêndio cada noite |
| 12 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 13 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 14 |
end iú t’âtch mi |
And you touch me |
E você me tocar |
| 15 |
end aim laik end aim laik end aim laik |
And I’m like and I’m like and I’m like |
E eu sou assim e eu sou assim e eu sou assim |
| 16 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 17 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 18 |
ai uêl fálou iú daun uerévâr iú gou |
I will follow you down wherever you go |
Eu te seguirei para baixo onde quer que vá |
| 19 |
ai em beibi aim baund t’u iú end dju iú nou? |
I am, baby I’m bound to you and do you know? |
Eu sou, baby, eu sou obrigado a você e que você sabe? |
| 20 |
kloussâr pûl mi ên t’áit |
Closer, pull me in tight |
Closer, puxar-me em apertada |
| 21 |
ai uana bi iórz uana bi iór rírou |
I wanna be yours, wanna be your hero |
Eu quero ser o seu, quero ser o seu herói |
| 22 |
end mai rárt bíts |
And my heart beats |
E meu coração bate |
| 23 |
laik zâ êmpáiârs óv zâ uârld iunait |
Like the empires of the world unite |
Assim como os impérios do mundo unem-se |
| 24 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 25 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 26 |
iôr mai uaild fáiâr évri sêngâl nait |
You’re my wildfire every single night |
Você é o meu incêndio cada noite |
| 27 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 28 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 29 |
end iú t’âtch mi |
And you touch me |
E você me tocar |
| 30 |
end aim laik end aim laik end aim laik |
And I’m like and I’m like and I’m like |
E eu sou assim e eu sou assim e eu sou assim |
| 31 |
uí ar âlaiv |
we are alive |
estamos vivos |
| 32 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 33 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 34 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 35 |
aim djâst gona reiz mai réd |
I’m just gonna raise my head |
Eu só vou levantar a minha cabeça |
| 36 |
uók âp t’u zâ fainâl édj |
Walk up to the final edge |
Caminhe até a ponta final, |
| 37 |
end aim gona fól |
And I’m gonna fall |
E eu vou cair |
| 38 |
aim djâst gona reiz mai réd |
I’m just gonna raise my head |
Eu só vou levantar a minha cabeça |
| 39 |
end rold iú klouz |
And hold you close |
E te abraçar |
| 40 |
laik zâ êmpáiârs óv zâ uârld iunait |
Like the empires of the world unite |
Assim como os impérios do mundo unem-se |
| 41 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 42 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 43 |
iôr mai uaild fáiâr évri sêngâl nait |
You’re my wildfire every single night |
Você é o meu incêndio cada noite |
| 44 |
uí ar âlaiv |
We are alive |
Estamos vivos |
| 45 |
end zâ stárz mêik lóv t’u zâ iúnivârs |
And the stars make love to the universe |
E as estrelas fazer amor com o universo |
| 46 |
end iú t’âtch mi |
And you touch me |
E você me tocar |
| 47 |
end aim laik end aim laik end aim laik |
And I’m like and I’m like and I’m like |
E eu sou assim e eu sou assim e eu sou assim |
| 48 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 49 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
| 50 |
end aim laik |
And I’m like |
E eu sou como |
Facebook Comments