| 1 |
lûk âraund ai si a mêlian dêfârent fêissâs |
Look around I see a million different faces |
Olhe ao seu redor Eu vejo um milhão de diferentes faces |
| 2 |
bât nou uans lûkên ên mai aiz |
But no one’s looking in my eyes |
Mas ninguém está olhando nos meus olhos |
| 3 |
êt t’eiks a mênêt uen ai min zís dêfârent pleicês |
It takes a minute when I mean these different places |
Demora um minuto quando eu quero dizer esses lugares diferentes |
| 4 |
dju iú riâlaiz? |
Do you realise? |
Você percebe? |
| 5 |
ól uí níd êz lóv ên zês laif êts trû |
All we need is love in this life, it’s true |
Tudo o que precisamos é amor nesta vida, é verdade |
| 6 |
ól ai níd êz zâ lóv ai guét from iú |
All I need is the love I get from you |
Tudo que eu preciso é o amor que eu tenho por você |
| 7 |
end ai uant t’u skrím êt aut |
And I want to scream it out |
E eu quero gritar para fora |
| 8 |
êf iú ríâr uát aim seiên |
If you hear what I’m saying |
Se você ouvir o que eu estou dizendo |
| 9 |
pût iór rends âp |
Put your hands up |
Ponha as mãos para cima |
| 10 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 11 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 12 |
nau pût iór rends âp |
Now put your hands up |
Agora coloque suas mãos para cima |
| 13 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 14 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 15 |
nou mérâr uát uêâr gona t’eik zês moument |
No matter what, we’re gonna take this moment |
Não importa o que, nós vamos aproveitar este momento |
| 16 |
nau kam on beibi iú ken xou mi |
Now come on baby you can show me |
Agora vamos lá, baby, você pode me mostrar |
| 17 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 18 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 19 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 20 |
évribari nous rau laif ken guét sou tchuísted |
Everybody knows how life can get so twisted |
Todo mundo sabe como a vida pode ficar tão torcida |
| 21 |
bât ai uont let êt brêng mi daun |
But I won’t let it bring me down |
Mas eu não vou deixar isso me derrubar |
| 22 |
zérz nou point ên évâr traiên t’u rêzêst êt |
There’s no point in ever trying to resist it |
Não há nenhum ponto na sempre tentando resistir |
| 23 |
djâst uârk êt aut |
Just work it out |
Apenas trabalhar com isso |
| 24 |
ól uí níd êz lóv ên zês laif êts trû |
All we need is love in this life, it’s true |
Tudo o que precisamos é amor nesta vida, é verdade |
| 25 |
ól ai níd êz zâ lóv ai guét from iú |
All I need is the love I get from you |
Tudo que eu preciso é o amor que eu tenho por você |
| 26 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 27 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 28 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 29 |
nau pût iór rends âp |
Now put your hands up |
Agora coloque suas mãos para cima |
| 30 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 31 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 32 |
nou mérâr uát uêâr gona t’eik zês moument |
No matter what, we’re gonna take this moment |
Não importa o que, nós vamos aproveitar este momento |
| 33 |
nau kam on beibi iú ken xou mi |
Now come on baby you can show me |
Agora vamos lá, baby, você pode me mostrar |
| 34 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 35 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 36 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 37 |
êf iôr kólen aut t’ânáit |
If you’re calling out tonight |
Se você está chamando ‘hoje à noite |
| 38 |
let mi ríâr êt nau |
Let me hear it now |
Deixe-me ouvi-lo agora |
| 39 |
séd êf iôr kólen aut t’ânáit |
Said If you’re calling out tonight |
Disse que, se você está chamando ‘hoje à noite |
| 40 |
let mi ríâr êt |
Let me hear it |
Deixe-me ouvi-lo |
| 41 |
nau pût iór rends âp |
Now put your hands up |
Agora coloque suas mãos para cima |
| 42 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 43 |
nau pût iór rends âp |
Now put your hands up |
Agora coloque suas mãos para cima |
| 44 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 45 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 46 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 47 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 48 |
nau pût iór rends âp |
Now put your hands up |
Agora coloque suas mãos para cima |
| 49 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 50 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
| 51 |
nou mérâr uát uêâr gona t’eik zês moument |
No matter what, we’re gonna take this moment |
Não importa o que, nós vamos aproveitar este momento |
| 52 |
nau kam on beibi iú ken xou mi |
Now come on baby you can show me |
Agora vamos lá, baby, você pode me mostrar |
| 53 |
sou pût iór rends âp |
So put your hands up |
Então coloque suas mãos para cima |
| 54 |
êf iú fíl zâ lóv t’ânáit |
If you feel the love tonight |
Se você sentir o amor esta noite |
| 55 |
êf iú fíl zâ lóv |
If you feel the love |
Se você sentir o amor |
Facebook Comments