| 1 |
bóbâls béngâls ríâr rau zêi djêng djênga-lênga |
Baubles, bangles, hear how they jing, jinga-linga |
Bugigangas, pulseiras, ouvir como eles Jing, Jinga-linga |
| 2 |
bóbâls béngâls brait xaini bíds |
Baubles, bangles, bright shiny beads |
Bugigangas, pulseiras, pérolas brilhantes brilhantes |
| 3 |
spárkâls spéngâls iór rárt uêl sêng sênga-lênga |
Sparkles, spangles, your heart will sing, singa-linga |
Sparkles, lantejoulas, seu coração vai cantar, singa-linga |
| 4 |
uérên bóbâls béngâls end bíds |
Wearing baubles, bangles and beads |
Vestindo bugigangas, pulseiras e contas |
| 5 |
iú glêrâr end glim sou |
You’ll glitter and gleam so |
Você vai brilhar e brilhar assim |
| 6 |
mêik sambári drím sou zét |
Make somebody dream so that |
Faça alguém sonho para que |
| 7 |
sam dei rí mêi bai iú a rêng rênga-lênga |
Some day he may buy you a ring, ringa-linga |
Algum dia ele pode te comprar um anel, Ringa-linga |
| 8 |
aiv rârd zéts uér êt lids |
I’ve heard that’s where it leads |
Ouvi dizer que é onde ele leva |
| 9 |
uérên bóbâls béngâls end bíds |
Wearing baubles, bangles, and beads |
Vestindo bugigangas, pulseiras, e miçangas |
| 10 |
bóbâls béngâls ríâr rau zêi djêng djênga-lênga |
Baubles, bangles, hear how they jing, jinga-linga |
Bugigangas, pulseiras, ouvir como eles Jing, Jinga-linga |
| 11 |
bóbâls béngâls ól zôuz brait xaini bíds |
Baubles, bangles, all those bright, shiny beads |
Bugigangas, pulseiras, todos aqueles, miçangas brilhantes brilhantes |
| 12 |
spárkâls spéngâls iór rárt uêl sêng sênga-lênga |
Sparkles, spangles, your heart will sing, singa-linga |
Sparkles, lantejoulas, seu coração vai cantar, singa-linga |
| 13 |
uérên bóbâls béngâls end bíds |
Wearing baubles, bangles, and beads |
Vestindo bugigangas, pulseiras, e miçangas |
| 14 |
iú iú glêrâr end glim sou |
You’ll, you’ll glitter and gleam so |
Você vai, você vai brilhar e brilhar assim |
| 15 |
iôr gona mêik sambári drím sou zét |
You’re gonna make somebody dream so that |
Você vai fazer alguém sonho para que |
| 16 |
sam dei rí mêi rí mêi bai iú a rêng rênga-lênga |
Some day he may, he may buy you a ring, ringa-linga |
Algum dia ele pode, ele pode te comprar um anel, Ringa-linga |
| 17 |
aiv rârd zét zéts uér êt lids |
I’ve heard that that’s where it leads |
Ouvi dizer que é aí que ele leva |
| 18 |
êf iôr uérên bóbâls béngâls |
If you’re wearing baubles bangles |
Se você estiver usando bugigangas pulseiras |
| 19 |
end zêm kûl kûl bíds |
and them cool, cool beads |
e eles, contas cool cool |
Facebook Comments