Confessions Of A Broken Heart – Lindsay Lohan

Como cantar a música Confessions Of A Broken Heart – Lindsay Lohan

Ouça a Versão Original Confessions Of A Broken Heart – Lindsay Lohan
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai uêitr zâ pôust men t’u brêng mi a lérâr I wait for the postman to bring me a letter Eu espero pelo carteiro para que ele me traga uma carta
2 end ai uêitr zâ gûdrd t’u mêik mi fíl bérâr And I wait for the good lord to make me feel better Eu espero que o bom Senhor me faça sentir melhor
3 end ai kéri zâ uêit óv zâ uârld on mai xôldârs And I carry the weight of the world on my shoulders E eu carrego o peso do mundo nos meus ombros
4 a fémâli ên kráissês zét ounli grôuz ôldâr A family in crisis that only grows older Uma família em crise que somente envelhece
5 uaid iú rév t’u gou? Why’d you have to go? Por que você teve que ir?
6 uaid iú rév t’u gou? Why’d you have to go? Por que você teve que ir?
7 uaid iú rév t’u gou? Why’d you have to go? Por que você teve que ir?
8 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
9 ai em broukent ai em roupên I am broken, but I am hoping Eu estou machucada, mas ainda tenho esperança
10 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
11 ai em kraiên a part óv mi êz daiên I am crying, a part of me is dying Eu estou chorando, uma parte de mim está morrendo e
12 end zís ar zís ar And these are, these are Estas são, estas são
13 zâ kanféxans óv a broukenrt The confessions of a broken heart As confissões de um coração partido
14 end ai uér ól iór old klôusz zâ old pôulôu suét’âr And I wear all your old clothes, the old polo sweater Eu visto todas as suas roupas velhas e o seu suéter de pólo
15 ai drím óv ânâzârzâ uan ru ûd névâr I dream of another you, the one who would never Eu sonho com outro você, um que jamais
16 névârv mi âloun t’u pêk âp zâ písses Never leave me alone, to pick up the pieces Jamais me deixaria sozinha para juntar os pedaços
17 a déri t’u rold mi zéts uát ai níred A daddy to hold me, that’s what I needed Um papai para me abraçar, é o que eu precisaria
18 sou uaid iú rév t’u gou? So why’d you have to go? (então) Por que você teve que ir?
19 uaid iú rév t’u gou? Why’d you have to go? Por que você teve que ir?
20 uaid iú rév t’u gou? Why’d you have to go? Por que você teve que ir?
21 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
22 ai dont nou iú bât ai st’êl uant t’u I don’t know you, but I still want to Eu não conheço você, mas ainda quero conhecer
23 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
24 t’él mi zâ trusd iú évârv mi? Tell me the truth, did you ever love me? Diga-me a verdade, você já me amou?
25 kóz zís ar zís ar ‘Cause these are, these are Porque estas são, estas são
26 zâ kanféxans óv a broukenrt The confessions of a broken heart As confissões de um coração partido
27 óv a broukenrt Of a broken heart De um coração partido
28 ai lóv I love you Eu já te amei
29 ai lóv I love you Eu já te amei
30 ai lóv iú ai I love you, I Eu amo você, eu
31 ai lóv I love you Eu já te amei
32 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
33 ai dont nou iú bât ai st’êl uant t’u I don’t know you, but I still want to Eu não conheço você, mas ainda quero conhecer
34 dórâr t’u fázâr dórâr t’u fázâr Daughter to father, daughter to father De filha para pai, de filha para pai
35 t’él mi zâ trus Tell me the truth Diga a verdade
36 d iú évârv mi? Did you ever love me? Você nunca me amou?
37 d iú évârv mi? Did you ever love me? Você nunca me amou?
38 zís ar These are Estas são
39 zâ kanféxans óv a broukenrt The confessions of a broken heart As confissões de um coração partido
40 end ai uêitr zâ pôust men t’u brêng mi a lérâr And I wait for the postman to bring me a letter E eu espero o carteiro me trazer cartas

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …