| 1 |
aiv gát a rárt fór sêiâl |
I’ve got a heart for sale |
Eu tenho um coração para venda |
| 2 |
êts a lêrâl uórn end t’órn end pêl |
It’s a little worn, and torn, and pale |
É um pouco desgastado e rasgado, e pálida |
| 3 |
êf êt bíts zên al mêik iú a díl |
If it beats, then I’ll make you a deal |
Se ele bate, então eu vou fazer um acordo |
| 4 |
al guêv êt t’u iú fór fri |
I’ll give it to you for free, |
Eu vou dar para você de graça, |
| 5 |
êf iú ken lóv êt kérfâli |
If you can love it, carefully, |
Se você pode amá-lo, cuidadosamente, |
| 6 |
end guét êt âuêi from mi |
And get, it away from me |
E começa, longe de mim. |
| 7 |
ai nou zét ai |
I know that I |
Eu sei que eu |
| 8 |
xûd kíp êt fór a uaiêl |
Should keep it for a while |
Deve mantê-lo por um tempo |
| 9 |
end lârn uát êt |
And learn what it |
E aprender o que é |
| 10 |
mêi níd t’u sârvaiv |
May need to survive |
Pode ser necessário para sobreviver |
| 11 |
bât ai kent nou ai uont |
But I can’t, no I won’t |
Mas eu não posso, não, eu não vou |
| 12 |
mêik êt sru |
Make it through |
Faça-o através |
| 13 |
uan mór lóvlés bruz |
One more loveless bruise |
Mais um sem amor contusão |
| 14 |
ai kent sím t’u guét êt rait |
I can’t seem to get it right |
Eu não consigo fazer a coisa certa |
| 15 |
bât ai trai end trai end trai |
But I try, and try, and try |
Mas eu tento, e tentar, e tentar |
| 16 |
ên zâ end ai djâst lûs ól zâ faits |
In the end, I just lose all the fights |
No fim das contas, eu só perder todas as lutas |
| 17 |
end król bék roum t’u roup mai rárt |
And crawl back home to hope my heart |
E rastejar de volta para casa para esperar o meu coração |
| 18 |
ken mêik êt sru |
Can make it through |
Pode fazê-lo através |
| 19 |
ânâzâr nait óv zâ seim ôu pêin |
Another night of the same, Oh pain |
Outra noite do mesmo, Oh dor. |
| 20 |
ai nou zét ai |
I know that I |
Eu sei que eu |
| 21 |
xûd kíp êt fór a uaiêl |
Should keep it for a while |
Deve mantê-lo por um tempo |
| 22 |
end lârn uát êt |
And learn what it |
E aprender o que é |
| 23 |
mêi níd t’u sârvaiv |
May need to survive |
Pode ser necessário para sobreviver |
| 24 |
bât ai kent nou ai uont |
But I can’t, no I won’t |
Mas eu não posso, não, eu não vou |
| 25 |
mêik êt sru |
Make it through |
Faça-o através |
| 26 |
uan mór lóvlés bruz |
One more loveless bruise |
Mais um sem amor contusão |
| 27 |
al guêv iú a trai |
I’ll give you a try |
Vou te dar uma chance |
| 28 |
êf iór nat sérêsfaid |
If your not satisfied, |
Se o seu não satisfeito, |
| 29 |
zên send êt bék |
Then send it back |
Em seguida, enviá-lo de volta |
| 30 |
end al mend zâ kréks |
And I’ll mend the cracks |
E eu vou consertar as rachaduras |
| 31 |
end al lûk fór ânâzâr báiâr |
And I’ll look for another buyer |
E eu vou procurar outro comprador. |
| 32 |
ai nou zét ai |
I know that I |
Eu sei que eu |
| 33 |
xûd kíp êt fór a uaiêl |
Should keep it for a while |
Deve mantê-lo por um tempo |
| 34 |
end lârn uát êt |
And learn what it |
E aprender o que é |
| 35 |
mêi níd t’u sârvaiv |
May need to survive |
Pode ser necessário para sobreviver |
| 36 |
bât ai kent nou ai uont |
But I can’t, no I won’t |
Mas eu não posso, não, eu não vou |
| 37 |
mêik êt sru |
Make it through |
Faça-o através |
| 38 |
uan mór lóvlés bruz |
One more loveless bruise |
Mais um sem amor contusão |
| 39 |
t’áiârd óv biên iúzd |
Tired of being used |
Cansado de ser usado |
| 40 |
iú dont nou uát aiv bên sru |
You don’t know, What I’ve been through |
Você não sabe, o que eu passei. |
Facebook Comments