| 1 |
ól mai laif iú nou ai révent bên |
All my life you know I haven’t been |
Toda minha vida você sabe que eu não fui |
| 2 |
véri lóv strong |
Very love strong |
Muito forte no amor |
| 3 |
zérz bên sou mêni faits zét |
There’s been so many fights that |
Houve tantas brigas que |
| 4 |
ai fót end ai névâr uan |
I fought and I never won |
Eu lutei e nunca ganhei |
| 5 |
sou ai dessáided zét ai xûd djâst guêv âp |
So I decided that I should just give up |
Então eu decidi que eu deveria desistir |
| 6 |
ên traiên t’u rait iór rông |
In trying to right your wrong |
Na tentativa de acertar seu erro |
| 7 |
end uârd on zâ strít êz xi dêd t’u iú |
And word on the street is she did to you |
E dizem por aí que ela fez para você |
| 8 |
uát iú dêd t’u mi |
What you did to me |
O que você fez para mim |
| 9 |
faiv fôr srí t’u uan |
Five, four, three, two, one |
Cinco, quatro, três, dois, um |
| 10 |
beng beng beng bói |
Bang, Bang, Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 11 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 12 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 13 |
beng xi xat iú |
Bang, she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 14 |
karmâ têists sou suít |
Karma tastes so sweet |
Karma tem um gosto tão doce |
| 15 |
sou anfórtchânâtli fór gârlz laik mi |
So unfortunately, for girls like me |
Então, infelizmente, para garotas como eu |
| 16 |
zér ar mór laik iú |
There are more like you |
Existem outros como você |
| 17 |
bendên end brêikên zâ rûlz |
Bending and breaking the rules |
Burlando e quebrando as regras |
| 18 |
end uêâr mêiken êkssépxans t’u |
And we’re making exceptions too |
E nós estamos fazendo exceções também |
| 19 |
bât rau dâz êt fíl? |
But how does it feel? |
Mas como é a sensação? |
| 20 |
t’u suêm ên iór oun t’íars? |
To swim in your own tears? |
De nadar nas suas próprias lágrimas? |
| 21 |
iú laid end iú laid |
You lied and you lied |
Você mentiu e mentiu |
| 22 |
end ai daid end ai daid |
And I died and I died |
E eu morri e eu morri |
| 23 |
end nau iú nou uai |
And now you know why |
E agora você sabe por que |
| 24 |
faiv fôr srí t’u uan |
Five, four, three, two, one |
Cinco, quatro, três, dois, um |
| 25 |
beng beng beng bói |
Bang, Bang, Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 26 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 27 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 28 |
beng xi xat iú |
Bang she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 29 |
karmâ têists sou |
Karma tastes so |
Karma tem um gosto tão |
| 30 |
beng beng beng bói |
Bang Bang Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 31 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 32 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 33 |
beng xi xat iú |
Bang she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 34 |
karmâ têists sou suít |
Karma tastes so sweet |
Karma tem um gosto tão doce |
| 35 |
beng beng beng bói |
Bang, Bang, Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 36 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 37 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 38 |
beng xi xat iú |
Bang she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 39 |
karmâ têists sou |
Karma tastes so |
Karma tem um gosto tão |
| 40 |
beng beng beng bói |
Bang Bang Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 41 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 42 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 43 |
beng xi xat iú |
Bang she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 44 |
karmâ têists sou suít |
Karma tastes so sweet |
Karma tem um gosto tão doce |
| 45 |
beng beng beng bói |
Bang Bang Bang boy |
Bang, Bang, Bang, garoto |
| 46 |
iôr gouên daun daun daun bói |
You’re going down, down, down boy |
Você caindo, caindo, caindo, garoto |
| 47 |
t’u zâ graund uér iú léft mai rárt t’u blíd |
To the ground where you left my heart to bleed |
No chão, onde você deixou meu coração sangrando |
| 48 |
beng xi xat iú |
Bang she shot you |
Bang, ela atirou em você |
| 49 |
karmâ têists sou suít |
Karma tastes so sweet |
Karma tem um gosto tão doce |
Facebook Comments